tag:blogger.com,1999:blog-87016660062674461982024-03-14T02:36:57.655-07:00Plaques in Rome - Targhe e lapidi a RomaRenio Linossihttp://www.blogger.com/profile/11608619740691563545noreply@blogger.comBlogger31125tag:blogger.com,1999:blog-8701666006267446198.post-7455601332613027502009-12-25T10:35:00.000-08:002010-01-03T12:48:47.466-08:00Alfredo De Luca - Via XX Settembre 42<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_n2y9sC54JPo/SzUGXGdmeuI/AAAAAAAAGTc/if_YBUzJYx0/s1600-h/Alfredo+De+Luca+-+Via+XX+Settembre+42.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 240px; height: 320px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_n2y9sC54JPo/SzUGXGdmeuI/AAAAAAAAGTc/if_YBUzJYx0/s320/Alfredo+De+Luca+-+Via+XX+Settembre+42.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5419244720551787234" /></a>
<div align="justify"><i><strong><span style="font-size:78%;">(English)</strong></i></span> Plaque devoted to Alfredo De Luca, bomber pilot during the second Italo-Ethiopian War, placed on the house where he born, on the 9 August 1909.<br/>
De Luca died at Dukan, Ethiopia, 13 August 1936, 3 months after the end of the war. Alfredo De Luca is another almost forgotten name, except for two streets devoted to him: one in Rome, and one in Ischia, in the gulf of Naples.<br/>
Posthumously, he was awarded with a Gold Medal of Military Valor (Medaglia d'oro al Valor Militare)<br/>
Here a translation of the Golden Medal motivation:<br/><br/>
<i>Pilot of a multi-engine aircraft, volunteer in East Africa, during a long operational period he lavished with a dare ardor. (He) was example and a spur for everyone, volunteer everywhere and costantly to accomplish the most difficult and dangerous missions.
The main battles to conquest the Empire knew his courage, his accurate acts of an expert bomber pilot and consciously bold.
He took part to a bold flight that took the national colors in the Scioa Province, to the enemy capital. He accomplished more than 30 landings in the heart of Dancalia and Aussa, challenging the mortal risks to support an our convoy that was in very difficult conditions. In the sky of battle, in the generous anxiety to validly protect units that was seriously threatened, he lavished without limits in reiterate attacks, offhand to the enemy reaction.
Sacrificed heroically his youth for the triumph of our Forces and for the Greatness of the Homeland.<br/>
Sky of Ethipia, December 1935 - august 1936; Duckan, 13 august 1936</i><br/><br/>
The plaque, placed probably in 1936, is located in Via XX Settembre 42, and instead of a "fascist style", is realized in the typical style of the plaques placed during the 1870s and the 1880s:letter engraved in black on a plate of white marble, with a frame a grey marble. <br/>The plaque is not well preserved, blackened due the smog.<br/>
The only "fascist" reminiscence is the the double notation for the year: gregorian calendar and Fascist Era (the year with roman numerals). This peculiar system of numeration (along the same lines of french revolutionary calendar) starts with the day of March on Rome, was introcude in 1926 and adopted in 1927.<br/>
Unusual is the double engraving for the "DE" in De Luca's name.<br/>
In the lower right part of the photograph you can notice an old street number plaque in maiolica (tin-glazed pottery) with the old street numeration; few of these street numbers survive in the today Rome.<br/>
Here a translation of the plaque inscription:<br/><br/>
</div>
<div align="center"><i><br/>IN THIS HOUSE BORN<br/>
LIUTENANT PILOT<br/>
ALFREDO DE LUCA<br/>
GOLD MEDAL<br/><br/>
THE SKIES OF ETHIOPIA<br/>
KNEW<br/>
HIS HEROIC BOLDNESS<br/>
AND SAW<br/>
HIS SUPREME SACRIFICE<br/><br/>
ROME•9•AUGUST•1909 DVKAN•13•AUGUST•1936 - 14TH <span style="font-size:50%;">(YEAR OF FASCIST ERA)</span><br/><br/>
<br/><br/></i>
-<br/></div>
<div align="justify"><i><strong><span style="font-size:78%;">(Italiano)</strong></i></span> Targa in memoria di Alfredo De Luca, pilota di bombardiere durante la guerra d'Etiopia, situata sulla casa in cui nacque, il 9 agosto 1909.<br/>
De Luca morì a Duckan, Etiopia, il 13 agosto 1936, tre mesi dopo la fine della guerra. Un altro dei nomi quasi dimenticati, ad eccetto di due vie a lui intitolate: una a Roma, e l'altra a Ischia.<br/>
Postuma, gli venne assegnata la Medaglia d'oro al Valor Militare:<br/>
La motivazione per la Medaglia al Valore:<br/>
<i>Pilota di apparecchio plurimotore, volontario per l'Africa Orientale, durante un lungo ciclo operativo si prodigò con ardito entusiasmo. Fu di esempio e di sprone a tutti, offrendosi ovunque costantemente per compiere le imprese più rischiose e più ardue. Le principali battaglie impegnate per la conquista dell'Impero conobbero il suo coraggio, la sua azione precisa e formidabile di bombardiere esperto e coscientemente ardito. Partecipò ad un ardito volo che portò i colori nazionali nello Scioa presso la capitale nemica: Compi oltre 30 atterraggi nel cuore della Dancalia e nell'Aussa, sfidando impavido i rischi mortali pur di appoggiare una nostra colonna che si trovava in condizioni particolarmente difficili. Nel cielo della battaglia, nell'ansia generosa di validamente proteggere reparti seriamente minacciati, si prodigava sempre senza limiti in reiterati attacchi, noncurante della reazione nemica. Immolava eroicamente la sua giovinezza per il trionfo delle nostre armi e per la grandezza della Patria: Cielo di Etiopia, dicembre 1935 -agosto 1936; Duckan, 13 agosto 1936</i>
<br/><br/>
La targa, affissa probabilmente nel 1936, è situata in Via XX Settembre 42, e invece di uno "stile fascista" è realizzata con il tipico stile delle targhe poste tra gli anni '70 ed '80 dell'Ottocento: lettere nere su una lastra di marmo bianco, con una cornice di marmo grigio. La lapide non è ben conservata, ingrigita dallo smog.<br/>
L'unica reminiscenza fascista è 'anno con doppia notazione: anno gregoriano ed Era Fascista (L'anno con le cifre romane). Questo peculiare sistema di numerazione (sulla falsariga del calendario rivoluzionario francese) partiva dal giorno della Marcia su Roma, venne introdotto nel 1926, e il suo utilizzo iniziò l'anno successivo. <br/>
Inusuale è la doppia incisione per la "DE" del nome di De Luca.<br/>
Nella parte inferiore destra della foto si può osservare uno vecchi numeri civici in maiolica, con la vecchia numerazione della via; pochi di questi numeri sopravvivono nella Roma odierna.<br/>
</div>
<div align="center">IN QVESTA CASA NACQVE<br/>
IL TENENTE PILOTA<br/>
ALFREDO DE LVCA<br/>
MEDAGLIA D'ORO<br/>
<br/>
I CIELI DI ETIOPIA<br/>
CONOBBERO<br/>
IL SVO EROICO ARDIMENTO<br/>
E VIDERO<br/>
IL SVO SVPREMO SACRIFICIO<br/>
<br/>
ROMA•9•VIII•1909 DVKAN•13•VIII•1936 - XIV<br/>
<br/><br/>
</div>
Collegamenti - Links
<ul>
<li>http://www.quirinale.it/qrnw/statico/onorificenze/decorato.asp?id=13760&ono=20
<li>http://www.larassegnadischia.it/Dizionario/voci/lettd.html
</ul>
<div align="center">
<iframe width="255" height="210" frameborder="0" scrolling="no" marginheight="0" marginwidth="0" src="http://maps.google.com/maps/ms?ie=UTF8&hl=it&t=h&source=embed&msa=0&msid=112071939034063930238.00044841936f677e154b9&ll=41.906773,12.497796&spn=0.003002,0.006899&output=embed"></iframe><br /><small><a href="http://maps.google.com/maps/ms?ie=UTF8&hl=it&t=h&source=embed&msa=0&msid=112071939034063930238.00044841936f677e154b9&ll=41.906773,12.497796&spn=0.003002,0.006899" style="color:#0000FF;text-align:left">View on - Google Maps - Visualizza su</small></a>
</div>Renio Linossihttp://www.blogger.com/profile/11608619740691563545noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8701666006267446198.post-484245808965042892009-11-15T13:17:00.001-08:002009-12-28T10:37:35.414-08:00Gabriel Drolin - Via dei Cappuccini 27<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_n2y9sC54JPo/Szj6iHc4SbI/AAAAAAAAGT4/0kpXwC1lyW4/s1600-h/Gabriel+Drolin+-+Via+dei+Cappuccini+27.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_n2y9sC54JPo/Szj6iHc4SbI/AAAAAAAAGT4/0kpXwC1lyW4/s320/Gabriel+Drolin+-+Via+dei+Cappuccini+27.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5420357615563065778" /></a>
<br/>
<div align="justify"><i><strong><span style="font-size:78%;">(English)</strong></i></span> Plaque devoted to brother Gabriel Drolin, among the first disciples of Jean-Baptiste de la Salle. Drolin lived in Rome between 1702 and 1728 to establish an Institute of the Brothers of the Christian Schools (the Roman Catholic teaching congregation founded by de la Salle in France in 1682) branch in Rome.<br/>
The plaque was placed in 2004, on the house in wich Drolin lived during his roman years, to remember the third centenary of Drolin's arrives in Rome (2002).<br/>
Here a translation of the plaque inscription:<br/><br/>
</div>
<div align="center"><i><br/>IN THIS HOUSE LIVED<br/>
BROTHER GABRIEL DROLIN<br/>
LA SALLE FIRST DISCIPLE IN ROME<br/>
(HE) EDUCATED THE NEEDY CHILDHOOD<br/>
TO THE VALUES OF FAITH AND KNOWLEDGE<br/>
<br/>
3RD CENTURY RECURRENCE<br/>
1702-2002<br/>
THE BROTHERS OF CHRISTIAN SCHOOLS<br/><br/>
<br/><br/></i>
-<br/></div>
<div align="justify"><i><strong><span style="font-size:78%;">(Italiano)</strong></i></span> Targa in memoria di fratello (frère) Gabriel Drolin, tra i primi discepoli di Jean-Baptiste de la Salle. Drolin visse a Roma tra il 1702 e il 1728 per fondare una filiazione romana dei Fratelli delle Scuole Cristiane (istituzione e congregazione cattolica dedita all'insegnamento fondata in Francia nel 1682 da de la Salle).<br/>
La targa venne posta nel 2004, sulla casa in cui Drolin visse durante i suoi anni romani, per ricordare il 3° centenario dell'arrivo di Drolin a Roma (2002). <br/>
<br/><br/>
</div>
<div align="center">IN QUESTA CASA ABITÒ<br/>
FRÈRE GABRIEL DROLIN<br/>
PRIMO DISCEPOLO DI LA SALLE A ROMA<br/>
EDUCÒ L'INFANZIA INDIGENTE<br/>
AI VALORI DELLA FEDE E DEL SAPERE<br/>
<br/>
RICORRENDO IL 3° CENTENARIO<br/>
1702 – 2002<br/>
I FRATELLI DELLE SCUOLE CRISTIANE POSERO<br/><br/>
<br/><br/>
</div>
Collegamenti - Links:
<ul>
<li>http://www.lasalle2.org/Italian/Events/2004/06may04.php
<li>http://www.lasalleitalia.it/Portale/Notiziario/Inaugurazione%20targa%20Fr.%20Drolin/index.htm
<li>http://dedalo.azionecattolica.it/Suggest.aspx?DocumentReference=9785&SourceSets=8
</ul>
<div align="center">
<iframe width="255" height="210" frameborder="0" scrolling="no" marginheight="0" marginwidth="0" src="http://maps.google.com/maps/ms?ie=UTF8&hl=it&t=h&source=embed&msa=0&msid=112071939034063930238.00044841936f677e154b9&ll=41.904464,12.487963&spn=0.000375,0.000862&output=embed"></iframe><br /><small>Visualizza <a href="http://maps.google.com/maps/ms?ie=UTF8&hl=it&t=h&source=embed&msa=0&msid=112071939034063930238.00044841936f677e154b9&ll=41.904464,12.487963&spn=0.000375,0.000862" style="color:#0000FF;text-align:left">View on - Google Maps - Visualizza su</small></a></div>Renio Linossihttp://www.blogger.com/profile/11608619740691563545noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8701666006267446198.post-7688431019133210622009-11-15T12:47:00.000-08:002009-11-15T13:10:03.820-08:00Pulizia delle strade - Via dei Cappuccini, 11A<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_n2y9sC54JPo/SwBqqZb2UUI/AAAAAAAAGRE/vdJofBoqjjc/s1600-h/Pulizia+delle+strade+-+Via+dei+Cappuccini+11A.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_n2y9sC54JPo/SwBqqZb2UUI/AAAAAAAAGRE/vdJofBoqjjc/s320/Pulizia+delle+strade+-+Via+dei+Cappuccini+11A.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5404436829459337538" /></a>
<span style="font-size:110%;"><span style="color:#cc6600;">Street cleansing - Via dei Cappuccini, 11A</span><br/><br/>
<div align="justify"><i><strong><span style="font-size:78%;">(English)</strong></i></span> Antoher plaque devoted to forbid the cumulate garbage in the streets of Rome, that spreaded in Rome in the 18th century to discourage this practice.
As the standard for these plaques is in italian language (with a pinch of roman dialect), instead of latin, normally used for all the plaques in Papal States age. In this case reports only the public act, no details to the punishment for the lawbreakers. Typically ten scudi (The scudo was the currency of the Papal States) and others corporal punishments, not specified.<br/>
Peculiar, in this case, the explanation that the prohibition is for "everyone of any rank". May, at time, some nobles and notables tried to ignore the edict.
This plaque is placed beside number 11A in Via dei Cappuccini.
<br/>
Here a translation of the plaque inscription:</div><div align="center"><br/>FROM ORDER OF MONSIGNOR MOST ILLUSTRIOUS AND MOST REVEREND<br/>
PRESIDENT OF THE STREETS IT<br/>
IS FORBIDDEN TO EVERYONE<br/>
OF ANY RANK TO NOT<br/>
THROW OR TO MAKE THROW IN ALL<br/>
THIS SITE ANY KIND OF GARBAGE<br/>
UNDER THE PUNISHMENTS REPORTED<br/>
IN THE EDICT∙DATE OF THIS, DAY 14
AUGUST 1770<br/>
-<br/></div>
<div align="justify"><i><strong><span style="font-size:78%;">(Italiano)</strong></i></span> Un'altra delle targhe che proibiscono di fare il "mondezzàio" nelle strade di Roma, diffusesi nella città XVIII secolo per scoraggiare questa pratica. Coma la norma di questa tipologia di targhe è in italiano (con una punta di romanesco), anziché in latino, normalmente utilizzato per tutte le targhe di epoca pontificia. In questo caso riporta solo l'editto, senza specifcare le pene a cui sarebbero andandati incontro i trasgressori; tipicamente dieci scudi (lo scudo era la moneta corrente ponitificia) ed altre pene corporali, non specificate.<br/>
Peculiare in questa targa, l'esplicitare che la proibizione si riferisce a "qualunque persona di qualsivoglia grado". Forse all'epoca, alcuni nobili e notabili avevano provato a ignorare la proibizione.
Questa targa si trova accanto al N°11A di Via dei Cappuccini.
Sulla targa "ILLMO" e "RMO" stanno per Illustrissimo e revrendissimo.<br/>
</div><br/><br/>
<div align="center">PER ORDINE DI MONS∙ILLMO E RMO<br/>
PRESIDENTE DELLE STRADE SI<br/>
PROIBISCE A QUALUNQUE PERSONA<br/>
DI QUALSIUOGLIA GRADO DI NON<br/>
GETTARE O FAR GETTARE IN TUTTO<br/>
QUESTO SITO IMMONDEZZA DI SORTE<br/>
ALCUNA SOTTO LE PENE ESPRESSE<br/>
NEL EDITTO∙DATO QUESTO DI XIV<br/>
AGOSTO MDCCLXX<br/></span>
</div><br/><br/>
<div align="center">
<iframe width="255" height="210" frameborder="0" scrolling="no" marginheight="0" marginwidth="0" src="http://maps.google.it/maps/ms?ie=UTF8&hl=it&t=h&source=embed&msa=0&msid=112071939034063930238.00044841936f677e154b9&ll=41.903986,12.487534&spn=0.001533,0.00294&output=embed"></iframe><br /><small><a href="http://maps.google.it/maps/ms?ie=UTF8&hl=it&t=h&source=embed&msa=0&msid=112071939034063930238.00044841936f677e154b9&ll=41.903986,12.487534&spn=0.001533,0.00294" style="color:#0000FF;text-align:left">View on - Google Maps - Visualizza su</a></small>
</div>Renio Linossihttp://www.blogger.com/profile/11608619740691563545noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8701666006267446198.post-51231826494329773812009-09-06T08:14:00.000-07:002009-11-15T13:28:36.868-08:00Genserico Fontana - Via Nomentana<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_n2y9sC54JPo/SqPT9EorLXI/AAAAAAAAGJ4/i9tGssQ0WVg/s1600-h/Genserico+Fontana+-+Via+Nomentana+84.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 211px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_n2y9sC54JPo/SqPT9EorLXI/AAAAAAAAGJ4/i9tGssQ0WVg/s320/Genserico+Fontana+-+Via+Nomentana+84.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5378375426180328818" /></a>
<br/>
<div align="justify"><i><strong><span style="font-size:78%;">(English)</strong></i></span> Plaque devoted to Genserico Fontana, carabineer (italian national gendarmerie) during the second world war, among the organizers of Resistance parties of carabineers. He was killed in the Fosse Ardeatine mass execuction, 24 march 1944. The plaque is placed in Via Nomentana 84, on the house in wich he lived.<br/>
Genserico Fontana was born in Rome 26 January 1918. He was gradutaed in jurisprudence, and later he joined the army in the Granateers corp. When the Italy entered in the second world war, he was a subliutenant in the Greek front. Here he obtained a War Cross for militay Valor. In 1942 he was promoted to the rank of Captain, and later transferred to the Carabineers. He obtained the command of L'Aquila garrison. After 25 July and the Mussolini imprisonment, he proposed to transfer the dictator from Campo Imperatore, an hotel on Gran Sasso Mountain, to Rodi isle in Egean Sea. <br/>
After the 8 Semptember, he moved to Rome, where he organized the "<i>Nucleo Fontana</i>", Fontana's unit, an organization of carbineers that joined the Resistance Fight.
He was arrested the 10 December 1943, with carabineers lieutenant Romeo Rodriguez Pereira, after an informing. Transferred to Regina Coeli prison. Also the the brides of both Pereira and Fontana was later arrested. <br/>
After the Via Rasella bombing, he was selected to be executed in Fosse Aredeatine massacre.<br/>
Posthumously, he was awarded with a Gold Medal of Military Valor (Medaglia d'oro al Valor Militare)<br/>
Here a translation of the Golden Medal motivation:<br/><br/>
In a time of dramatic difficulties for the Country, conscious of its solider's duties, he refused to cooperate with the enemy, and, with an harsh risk, he eluded the deportation, after he used with all his forces to put in safe good part oh his employees.
Even knowing to be actively pursued he starded, between great difficulties and perils, the organization of an armed party, giving to his employees wide material and moral support.
Careless about german notifications, he lavished tirelessly to transport and hide weapons necessary to his organization.Even knowing to be actively pursued he starded, between great difficulties and perils, the organization of an armed party, giving to his employees wide material and moral support.
Careless about german notifications, he lavished tirelessly to transport and hide weapons necessary to his organization. Captured by an informing from a spy, altough submitted for months to deprivations and tortures, he keeped the most absolute silence, avoid to uncover the grassroots of the organization of wich he was the leading spirit. Any flattery, nor enticements from his jailers, made him deflect from the oath that he taken. Embraced only to the well of the Homeland, he gift his youth existence, confronting serenely the dead by exexution at Fosse Ardeatine. Luminous model of fidelty, honour and contempt for life. Clandestine resistance front, 8 October 1943 – 24 March 1944.
.<br/><br/>
This plaque was placed in 1946, and is quit different from the other plaques of Fosse Ardeatine victim. It's more like a First World War Hero Monument, than a Partisan's plaque. The high-relief with the Fontana's fac, like the <a href="http://plaquesinrome.blogspot.com/2008/08/war-memorial-wwi-rione-monti.html">head of a soldier in Rione Monti War Memorial</a>, and in the background, two crossed palm leafs, symbol for the martyrs in christian iconography and symbol of Victory and (consequent) Peace in Ancient Rome and heraldry.<br/>
Also the plaque text is a bit differente, the reference to Fontana as a "Valiant fighter", and to the enemy as "age-old" enemy, probably to liken the nazi occupation to the Resurgence, <i>Risorgimento</i>, the italian unification against the austrian occupation.<br/> So, probably, this plaque, can be considered the first citation of Resistance as a 2nd Resurgence for Italy.<br/> <br/>
Here a translation of the plaque inscription:<br/><br/>
<div align="center"><i><br/>IN MEMORY AND GLORY OF<br/>
CARABINIERI CAPTAIN DOCTOR GENSERICO FONTANA<br/>
TWENTYSIX YEARS OLD FROM ROME - VALIANT FIGHTER IN OVERSEAS<br/>
BRAVE CONSPIRATOR - PROMOTER AMONG THE FIRSTS<br/>
OF ARMED PARTIES FOR CLANDESTINE FIGHT - BOLDLY INSURRECTED<br/>
AGAINST THE AGE-OLD ENEMY AND THE INTERNAL OPPRESSOR<br/>
AFTER THE JAIL - INFLICTED ALSO TO HIS BRIDE - AND THE TORTURES<br/>
WITH THE FOSSE ARDEATINE'S "320" BARBAROUSLY SLAYED<br/>
FOR THE PEOPLE FREEDOM AND THE SOCIAL REDEMPTION - THE 24 MARCH 1944<br/>
GOLD MEDAL TO MILITARY VALOR<br/>
ON THE HOUSE WHERE HE LIVED FRIENDS AND ADMIRERS PLACED 6-10-1946
</div><br/>
<br/><br/></i>
-<br/></div>
<div align="justify"><i><strong><span style="font-size:78%;">(Italiano)</strong></i></span> Targa in memoria di Genserico Fontana, carabiniere durante la seconda guerra mondiale, e organizzatore dei gruppi armati dello stesso corpo durante la Resistanza. Venne fucilato alle Fosse Ardeatine, il 24 marzo 1944. La targa è situata in Via Nomentana 84, sulla casa in cui visse.<br/>
Genserico Fontana nacque a Roma il 26 gennaio 1918. Laureatosi in Giurisprundeza, entrò nel Regio Esercito nel corpo dei Granatieri. Dopo l'entrata in guerra dell'Italia, come sottotenente dei Granatieri combatté sul fronte Greco, dove ottenne anche una Croce di Guerra al Valor Militare. Nel 1942 venne promosso al grado di Capitano e trasferito ai Carabinieri, dove ottenne il comando della guarnigione de L'Aquila. Dopo il 25 luglio e la cattura di Mussolini, propose il trasferimento del dittatore, da Campo Imperatore, sul Gran Sasso, a Rodi, nel mar Egeo.<br/>
Dopo l'8 settembre, sit rasferì a Roma, dove organizzò il "Nucleo Fontana", gruppi di carabinieri che si unirono alla Resistenza<br/>
Arrestato il 10 dicembre, su delazione, assieme al tenente dei carabinieri Romeo Rodriguez Pereira. Venne trasferito a Regina Coeli. Successivamente, anche le mogli di Pereira e Fontana vennerò arrestate.<br/>
Dopo l'attentato di Via Rasella, fu tra coloro che vennero scelti per essere fucilati alle Fosse Ardeatine.<br/>
Postuma, gli venne assegnata la Medaglia d'oro al Valor Militare:<br/>
La motivazione per la Medaglia al Valore:<br/>
<i>In momenti di drammatiche difficoltà per il Paese, conscio dei suoi doveri di soldato, si rifiutava di collaborare coi nemico, e con grave rischio sfuggiva alla cattura per la deportazione dopo essersi adoperato con tutte le sue forze per mettere in salvo buona parte dei suoi dipendenti. Pur sapendosi attivamente ricercato iniziava tra enormi difficoltà e pericoli l’organizzazione di una banda armata, dando ai suoi dipendenti ampia assistenza morale e materiale. Incurante dei bandi tedeschi, si prodigava instancabilmente per trasportare e nascondere armi necessarie ai suoi organizzati. Catturato su delazione di spia sebbene sottoposto per lunghi mesi a privazioni e torture di ogni genere, manteneva il più assoluto silenzio evitando di far scoprire le fila dell’organizzazione di cui era l’animatore. Nessuna lusinga o allettamento dei suoi aguzzini lo faceva deflettere dal giuramento prestato. Compreso solo del bene della Patria donava la sua giovane esistenza affrontando serenamente la morte per fucilazione nelle Fosse Ardeatine. Luminoso esempio di fedeltà, di onore e sprezzo della vita. Fronte clandestino di resistenza, 8 ottobre 1943-24 marzo 1944</i>
<br/><br/>
La targa in suo onore fu affissa nel 1946, e si presenta differente da quelle di altre vittime delle Fosse Ardeatine. È più simile a quella di un eroe di guerra della prima guerra mondiale: l'alto rilievo con il suo volto (come <a href="http://plaquesinrome.blogspot.com/2008/08/war-memorial-wwi-rione-monti.html">la testa di soldato nel monumento ai caduti del Rione Monti</a>, e le due foglie di palma incrociate, simbolo del martirio nell'iconografia cristiana, e di Vittoria (e Pace conseguente) nell'antica Roma e nell'Araldica.<br/>
Anche il testo presenta delle differenze. Fontana è definito "Combattente valoroso" e il riferirsi all'occupazione nazista come "secolare nemico" serve, probabilmente, ad assimilare la Resistenza all'occupazione tedesca, al Risorgimento, l'unificazione italiana contro l'Impero Austriaco.<br/>
Quindi questa targa può essere considerata la prima citazione della Resistenza come il 2° Risorgimento dell'Italia.<br/>
</div>
<div align="center">ALLA MEMORIA E ALLA GLORIA DEL<br/>
CAPITANO DEI CARABINIERI DOTTOR GENSERICO FONTANA<br/>
VENTISEIENNE ROMANO - VALOROSO COMBATTENTE D'OLTREMARE<br/>
ANIMOSO COSPIRATORE - ORGANIZZATORE TRA PRIMISSIMI<br/>
DI BANDE ARMATE PER LA LOTTA CLANDESTINA - ARDITAMENTE INSORTO<br/>
CONTRO IL SECOLARE NEMICO E L'INTERNO OPPRESSORE<br/>
DOPO IL CARCERE - INFLITTO ANCHE ALLA SPOSA - E LE SEVIZIE<br/>
COI "320" DELLE FOSSE ARDEATINE BARBARAMENTE TRUCIDATO<br/>
PER LA LIBERTÀ DEL POPOLO E LA REDENZIONE SOCIALE - IL 24 MARZO 1944<br/>
MEDAGLIA D'ORO AL VALOR MILITARE<br/>
SULLA CASA DA LUI ABITATA AMICI ED AMMIRATORI POSERO IL 6-10-1946<br/><br/>
<br/><br/>
</div>
<br/>
Collegamenti - Links<li>
<li><a href="http://www.anpi.it/uomini/fontana_genserico.htm">http://www.anpi.it/uomini/fontana_genserico.htm</a>
<li><a href="http://www.italia-liberazione.it/ultimelettere/ultimelettereanagrafe.php?ricerca=720&presentazione=1">Ultime lettere di condannati a morte e di deportati della Resistenza italiana</a>
<div align="center">
<iframe width="255" height="210" frameborder="0" scrolling="no" marginheight="0" marginwidth="0" src="http://maps.google.it/maps/ms?ie=UTF8&hl=it&t=h&source=embed&msa=0&msid=112071939034063930238.00044841936f677e154b9&ll=41.917004,12.512832&spn=0.001521,0.003932&output=embed"></iframe><br /><small>Visualizza <a href="http://maps.google.it/maps/ms?ie=UTF8&hl=it&t=h&source=embed&msa=0&msid=112071939034063930238.00044841936f677e154b9&ll=41.917004,12.512832&spn=0.001521,0.003932" style="color:#0000FF;text-align:left">View on - Google Maps - Visualizza su</a></small>
</div>Renio Linossihttp://www.blogger.com/profile/11608619740691563545noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8701666006267446198.post-22487194001870090832008-12-29T11:19:00.000-08:002009-01-01T12:37:25.711-08:00Mario de Bernardi - Via Panama, 86<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_n2y9sC54JPo/SVkjMjkUifI/AAAAAAAAFRA/G3KSOWRNxrs/s1600-h/Mario+de+Bernardi+-+Via+Panama+86.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 315px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_n2y9sC54JPo/SVkjMjkUifI/AAAAAAAAFRA/G3KSOWRNxrs/s320/Mario+de+Bernardi+-+Via+Panama+86.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5285294336308972018" /></a>
<br/>
<div align="justify"><i><strong><span style="font-size:78%;">(English)</strong></i></span> Plaque devoted to Mario de Bernardi, aviator. He was a flying ace during the first world war, air racer and test pilot in the Twenties, the Thirties and the Forties. In the fifties he tried to put in production his idea a microlight aircraft, the <i>Aeroscooter</i>. Of this aircraft, designed by Luigi Pascale (under de Bernardi specifications) were build the three prototypes as Partenavia P.53 Aeroscooter.<br/>
The plaque is placed in Via Panama 86, in the house where he lived since 1934, until his dead in 1959.<br/>
The plaque was placed the 20 March 2006 (the plaque is signed 2005, probably was originally intendend to be affixed in 2005).<br/>
Mario de Bernardi was born in Venosa, Potenza in 1893. He enslited in the army as volunteer in the Italo-Turkish war. Was during this war that italian army made the first use of air warfare: for recognition, artillery spotting and bombing purposes.<br/>
Became an aviation enthusiast, De Bernardi obtained the flying license in 1914, after his returning in Italy. He joined the 1st Squadron, and, in 1916 he obtained the military flight license, and he was assigned to 75th Fighter Squadron when he obtained his first aerial victory.<br/>
This victory is also recognized as the first aerial vicotry obtained by an italian pilot during the war. Later he worked has test pilot for the Pomilio aircraft factoy, and in 1917 he returned to the front in the 91st Squadron, (previously 2nd Regiment Piemonte Royal Cavalry), the same fighter group where was assigned Francesco Baracca, Italy's top fighter ace in the war.<br/>
During the war he obtained nine aerial victories (ten, from other sources).<br/>
After the war he worked as test pilot and director in Regia Aeronautica experimental and research centers of Guidona Montecelio, Furbara e Vigna di Valle.<br/>
The 13 November 1926 he won, on a Macchi M.39, the Schneider Trophy race at Hampton Roads, Virginia. <br/>
The next year, the race is ran on the 26 September, at Venezia Lido. De Bernardi is forced to retire with his Macchi M.52, but, some months later, 28 March 1928, on a Macchi M.52R he obtained a new airspeed record of 512,776 km/h, the first man to fly over 500 km/h.<br/>
In 1931 he won the aerobatics world competition in Cleveland, Ohio, flying on a Caproni Ca.113 biplane. In this occasion he defeated some others great aviators, like Ernst Udet.<br/>
In 1933, with five passenger, he flyed Rome-Moscow raid on a Caproni Ca.111. In these years, indeed, he was working at Caproni, as test pilot and technical consultant. Also he obtained some patents in aviation technology.<br/>
De Bernardi, between 1940 and 1941, tested the Campini-Caproni C.C.2, the first italian "jet" (in fact was a motorjet/thermojet, a kind af jet engine based on an internal combustion engine, instead of a gas turbine).<br/>
After the war he tried to put in production his idea of a light aircraft, the <i>Aeroscooter</i>.<br/>
He died the 8 April 1959, for an heart attack, after a fly on his Aeroscooter, on Roma-Urbe airport. The attack occured during the fly, but de Bernardi could manage to perform a landing. Soon after he lost consciousness and died some minutes after.<br/>
The same year the Pratica di Mare Air Force Base was entitled to him.<br/>
His daughter, Fiorenza, was the first italian airliner pilot in 1967.<br/>
The plaque, square, in granite with the engraved letters filled a red, presents a stylized geometric draw, along plaque's diagonal, in form of a wing, or a bird. On the plaque also engraved a verse by Gabriele d'Annunzio.<br/>
The plaque was inaugurated the 20 March 2006, in the presence of Fiorenza de Bernardi, general Fabrizio Draghi, and Rome municipality representatives.
<br/><br/>
Here a translation of the plaque inscription:<br/>
</div>
<div align="center"><i><br/>IN THIS HOUSE LIVED<br/>
FROM 1934 TO 1959<br/>
THE <br/>
GREAT AVIATOR<br/>
MARIO <br/>
DE BERNARDI<br/>
1893-1959<br/>
<br/>
"THE WING MAKE SIMILAR<br/>
TO THE THUNDERBOLT"<br/>
(1928 G. D'ANNUNZIO)<br/>
<br/>
S.P.Q.R. 2005<br/></div>
<br/><br/></i><div align="center">
<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_n2y9sC54JPo/SV0npq268nI/AAAAAAAAFRI/MjW2163hq_c/s1600-h/Macchi+M.39+Vigna+di+Valle.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_n2y9sC54JPo/SV0npq268nI/AAAAAAAAFRI/MjW2163hq_c/s320/Macchi+M.39+Vigna+di+Valle.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5286425134435594866" /></a><br/>
<i>The Macchi M.39, identification number M.M.76, on wich de Bernardi won the Hampton Roads Schneider Trophy race, in 1926; the aircraft is preserved in Italian Force Museum at Vigna di Valle, Lake Bracciano, Rome<br/><br/>
Il Macchi M.39, matricola M.M.76, su cui de Bernardi vinse la gara del Trofeo Schneider di Hampton Roads, nel 1926; l'aereo è conservato al Museo dell'Aeronautica Militare di Vigna di Valle, Lago di Bracciano, Roma</i>
<br/><br/></div>
<div align="justify"><i><strong><span style="font-size:78%;">(Italiano)</strong></i></span> Targa in memoria di Mario de Bernardi, aviatore. Asso dell'aviazione durante la prima guerra mondiale, pilota da competizione e pilota collaudatore negli anni '20, '30 e '40. Negli anni '50 s'impegnò nel mettere in produzione un suo progetto di ultraleggero, denominato <i>Aeroscooter</i>. Di questo aereo, progettato da Luigi Pascale (sulle specifiche di Bernardi), furono costruiti tre prototipi come Partenavia P.53 Aeroscooter.<br/>
La targa è situata in Via Panama 86, nella casa in cui visse dal 1939. fino alla sua morte nel 1959.<br/>
La targa venne posta il 20 marzo 2006 (è comunque segnata 2005, probabilmente, era stata concepita per essere affissa nel 2005).<br/>
Mario de Bernardi nacque a Venosa, Potenza, nel 1893. Si arruolò volontario nel Regio Esercito durante la guerra di Libia. Fu durante questo conflitto che il Regio Esercito fece il primo impiego della "guerra aerea": ricognizione, direzione del tiro delle artiglierie e bombardamento. <br/>
Interessatosi all'aviazione, de Bernardi ottenne il brevetto di volo nel 1914, dopo il suo ritorno in Italia. Entrò quindi nella 1^ Squadriglia, e, nel 1916, ottenne il brevetto di pilota militare per essere assegnato alla 75^ Squadriglia da caccia, dove ottenne la sua prima vittoria.<br/>
Questa vittoria è altresì riconosciuta come il primo abbattimento ottenuto da un pilota italiano durante la guerra. Successivamente lavorò come collaudatore per la Pomilio, per poi tornare al fronte nel 1917, nella 91^ Squadriglia (originariamente 2° Reggimento Piemonte Reale Cavalleria), la stessa squadriglia dove era assegnato Francesco Baracca, il più grande asso italiano della prima guerra mondiale.<br/>
Durante la guerra ottenne 9 abbattimenti (10 secondo altre fonti).<br/>
Dopo la guerra lavorò come pilota collaudatore e direttore tecnico nei centri sperimentali della Regia Aeronautica di Guidonia Montecelio, Furbara e Vigna di Valle.<br/>
Il 13 novembre 1926 vinse, su un Macchi M.39, la gara del Trofeo Schneider di Hampton Roads, Virginia.<br/>
L'anno successivo, la gara si tenne il 26 settembre, al Lido di Venezia. De Bernardi è costretto al ritiro con il suo Macchi M.52. Ma, alcuni mesi dopo, il 28 marzo 1928, su un Macchi m.52R, ottenne un nuovo record di velocità di 512,776 km/h, il primo umo a volare sopra i 700 km/h.<br/>
Nel 1931 vinse la gara di acrobazia aerea di Cleveland, Ohio, volando su un biplano Caproni Ca.113. In questo evento mondiale, sconfisse altri grandi aviatori, come Ernst Udet.<br/>
Nel 1933, con cinque passeggeri, effettuò il raid Roma-Mosca su Caproni Ca.111. Erano gli anni in cui lavorava alla Caproni come pilota collaudatore e consulente tecnico. Anni in cui ottenne anche alcuni brevetti in campo aeronautico.<br/>
De Bernardi, tra il 1940 ed il 1941, collaudò il Campini-Caproni C.C.2, il primo aereo italiano a "reazione" (in effetti era un motogetto/termogetto, un motore a reazione basato su un motore a combustione interna, invece che su una turbina).<br/>
Dopo la guerra provò a mettere in produzione la sua idea di aereo leggero, l'<i>Aeroscooter</i>.<br/>
Morì l'8 aprile 1959, per un attacco di cuore, dopo un volo sul suo Aeroscooter, sull'aeroporto di Roma-Urbe. Colpito durante il volo, de Bernardi riuscì ad effettuare l'atterraggio. Persa conoscenza completato l'atterraggio, morì pochi minuti dopo.<br/>
Lo stesso anno l'Aeroporto di Pratica di Mare venne intitolato a suo nome.<br/>
Sua figlia, Fiorenza, fu la prima pilota di linea italiana, nel 1967.<br/>
La targa, quadrata, in granito, con le lettere incise colorate di rosse, presenta sulla diagonale una figura geometrica stilizzata, nella forma di un'ala, o un uccello. Sulla targa anche un verso di d'Annunzio.<br/>
La targa venne inaugurata il 20 marzo 2006, alla presenza di Fiorenza de Bernardi, generale Fabrizio Draghi ed alcuni rappresentati del comune di Roma.
<br/><br/>
</div>
<div align="center">IN QUESTA CASA VISSE<br/>
DAL 1934 AL 1959<br/>
IL<br/>
GRANDE AVIATORE<br/>
MARIO<br/>
DE BERNARDI<br/>
1893-1959<br/>
<br/>
"CHE <br/>
DELL'ALA FA L'EMULA<br/>
DELLA FOLGORE"<br/>
(1928 G. D'ANNUNZIO)<br/>
<br/>
S.P.Q.R. 2005 <br/>
<br/>
<br/><br/></span>
</div>
<br/>
Collegamenti - Links:
<ul>
<li><a href="http://records.fai.org/pilot.asp?from=ga&id=5549">Fédération Aéronautique Internationale - List of records established by Mario de Bernardi</a>
<li><a href="http://www.aeronautica.difesa.it/SitoAM/Default.asp?idnot=15133&idsez=2&idarg=&idente=1398">Aeronautica Militare - Roma: Dedicata una targa all'asso dell'aviazione Mario de Bernardi</a>
</ul>
<br/>
<div align="center">
<iframe width="255" height="210" frameborder="0" scrolling="no" marginheight="0" marginwidth="0" src="http://maps.google.it/maps/ms?ie=UTF8&hl=it&t=h&msa=0&msid=112071939034063930238.00044841936f677e154b9&ll=41.925025,12.497761&spn=0.003025,0.007778&output=embed&s=AARTsJpbZCwbY_hSV5LYGH1Aq__B6JPUZw"></iframe><br /><small><a href="http://maps.google.it/maps/ms?ie=UTF8&hl=it&t=h&msa=0&msid=112071939034063930238.00044841936f677e154b9&ll=41.925025,12.497761&spn=0.003025,0.007778&source=embed" style="color:#0000FF;text-align:left">View on - Google Maps - Visualizza su</a></small>
</div>Renio Linossihttp://www.blogger.com/profile/11608619740691563545noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8701666006267446198.post-59514548245449040542008-12-06T08:43:00.000-08:002008-12-10T08:42:52.410-08:00Luigi Mercantini - Plaques in Arcevia, AN<span style="font-size:130%;"><span style="color:#cc6600;"> Luigi Mercantini - Lapidi nel comune di Arcevia, Provincia di Ancona</span></span><br/><br/>
<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_n2y9sC54JPo/STqsLv5TQyI/AAAAAAAAEk4/hdMrCh2MWKo/s1600-h/Luigi+Mercantini+-+Arcevia.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 240px; height: 320px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_n2y9sC54JPo/STqsLv5TQyI/AAAAAAAAEk4/hdMrCh2MWKo/s320/Luigi+Mercantini+-+Arcevia.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5276719231253300002" /></a>
<br/>
<br/>
<div align="justify"><i><strong><span style="font-size:78%;">(English)</strong></i></span> Plaque devoted to Luigi Mercantini (1821-1872) poet, teacher and patriot that lived in the years of <i>Risorgimento</i>, "Revival", the italian unification in the middle of XIX century.
The plaque is placed in the main square of Arcevia, on the Town Hall Tower, in Corso Mazzini, 67. The Tower itself is covered of plaques devoted to the illustrious <i>Arceviesi</i> and historical events of Risorgimento and Resistance during the second world war.<br/><br/>
Luigi Mercantini was born in Ripatransone, Ascoli Piceno, 1821, and after the studies in Fossombrone he moved in Arcevia, where he teached rethoric for some years. Patriot and supporter of the italian unification effort, he take part in the defense of Ancona against the austrian forces, then, in exile became companion of many others italian patriot, like Daniele Manin. He returned in Italy, in Torino, in the 1852. In 1858 he met Giuseppe Garibaldi, and composes (on his invitation) on of his most famous lyric: the Garibaldi's Hymn, remembered in the Arcevia's plaque. <br/><br/>
But the Mercantini most famous lyric, that gave to him a fame behond his name, was composed 7 years later, after the failure of Pisacane expedtion in 1857.<br/>
Carlo Pisacane was also an italian patriot, that one century before Che Guevara theorized the foco theory of revolution by way of guerrilla warfare, thinking that a small group of revolutionary, can set a revolt using, as lever, the people discontent. Carlo Pisacane tried and failed to set this kind of revolt in 1857, against the Kingdom of the Two Sicilies, in Sapri, Salerno.
Soon after Mercantini composed a lyric, <i>La spigolatrice di Sapri</i>, " The gleaner of Sapri". The lyric fist verse is <i>Eran trecento, eran giovani e forti, e sono morti!</i>, "They were three
hundred, they were young and handsome, and they are dead!"; and for about a century in the italian primary school, the 300 most famous was probably the Piscane's 300, instead of the Leonidas' 300 spartans; due this lyric became a classic in the italian school.
Probably very few remember the name of Mercantini, but surely everyone that attended in a primary school before the ninenties, remember the frist verse.<br/>
Now this lyric, and Mercantini himself, are left behind due the rising revisionism on italian unification.<br/><br/>
Mercantini teached also in Bologna and at the university of Palermo, were he died in 1872.<br/>
The plaque, placed the 24 May 1960, the year befor the first century of Italian unification, presents a bronze low relief with a Mercantini portrait.<br/>
A plaques in the same style, devoted to Fernando Palazzi, scholar and writer, was placed, side by side to the plaque devoted to Mercantini, three years later.<br/><br/>
Here a translation of the plaque inscription:<br/><br/>
</div>
<div align="center"><i><br/>CELEBRATEING ITALY THE DEEDS OF THE THOUSAND<br/>
ARCEVIA,<br/>
HERE, WHERE TEACHED AT TWENTY YEARS<br/>
FERVID OF THRILLS AND CANTOS,<br/>
REMEBERS<br/>
LUIGI MERCANTINI<br/>
TO HIS ARDENT GARIBALDI'S HYMN <br/>
EVOKES<br/>
THE DEADS AND THE MARTYRS<br/>
FOR THE CIVIC LIBERTIES<br/>
24 MAY 1960 G.T.<br/><br/>
<br/><br/></i>
-<br/></div>
<div align="justify"><i><strong><span style="font-size:78%;">(Italiano)</strong></i></span> Targa in memoria di Luigi Mercantini (1821-1872), poeta, insegnante e patriota che visse negli anni del Risorgimento. La targa è situata sulla torre civica di Arcevia, nello stesso edificio che ospita il comune sulla piazza principale della cittadina, in Corso Mazzini 67. La torre civica stessa è coperta di targhe in memoria degli arceviesi illustri ed in ricordo degli eventi del Risorgimento e della Resistenza.<br/><br/>
Luigi Mercantini nacque in Ripatransone, Ascoli Piceno, nel 1821. Dopo gli studi in Fossombrone, si trasferì ad Arcevia come insegnante di retorica. Qui rimase per alcuni anni. Patriota e sostenitore della causa dell'unificazione nazionale, partecipò alla difesa di Ancona contro le forze austriache. Poi in esilio, conobbe altri patrioti, tra i quali Daniele Manin.<br/>
Tornò in Italia nel 1852, a Torino. Nel 1858 conobbe Giuseppe Garbibaldi, e compose (su suo invito) uno dei componimenti più famosi l'<i>Inno di Garibaldi</i>, ricordato anche sulla lapide in Arcevia.<br/><br/>
Ma la poesia più famosa di Mercantini, che gli died una fama al di là del suo stesso nome, venne composta 7 anni dopo, per commemorare il fallimento della spedizione di Pisacane.
Pisacane, altro patriota, un secolo prima di Che Guevara, teorizzò la dottrina del focolaio, come strumento per l'insurrezione. Riteneva che un piccolo gruppo di rivoluzionari potessero dar vita ad una grande insurrezione popolare facendo leva sul malcontento popolare. Nel 1857, Pisacane provò e fallì nel tentativo di dar vita ad un insurrezione contro il Regno delle Due Sicilie, presso Sapri, Salerno.<br/>
Poco dopo Mercantini compose la poesia dal titolo <i>La spigolatrice di Sapri</i>. Il primo verso è «<i>Eran trecento, eran giovani e forti, e sono morti!</i>»; e per un secolo, nelle scuole elementari italiane, i 300 più famosi erano, probabilmente, quelli di Pisacane, e non i 300 spartani di Leonida. La poesia era un classico della letteratura scolastica italiana.<br/>
Probabilmente in pochi ricordano il nome di Mercantini, ma sicuramente molti di quelli che hanno frequentato le elementari prima degli anni'90 ricordano il primo verso<br/>
Oggi, la poesia, e lo stesso Mercantini, vengono via via dimenticati per la crescente opera di revisionismo sul Risorgimento.<br/><br/>
Mercantini insegnò anche a Bologna, e presso l'università di Palermo, ove mori nel 1872.<br/>
La targa, affissa il 24 maggio 1860, un'anno prima del primo centenario dell'unificazione italiana, presenta un bassorilievo in bronzo con un ritratto di Mercantini.<br/>
Una targa nello stesso stile, in memoria di Fernando Palazzi, studioso e scrittore, venne posta a fianco di quella in memoria di Mercantini, 3 anni dopo.<br/><br/>
</div>
<div align="center">CELEBRANDO L'ITALIA LA GESTA DEI MILLE<br/>
ARCEVIA<br/>
QUI DOVE INSEGNÒ A VENT'ANNI<br/>
FERVIDO DI PALPITI E CANTI<br/>
RICORDA<br/>
<span style="font-size:130%;">LUIGI MERCANTINI</span><br/>
AL SUO ARDENTE INNO GARIBALDINO<br/>
EVOCA<br/>
I MORTI ED I MARTIRI<br/>
SU LE CIVICHE LIBERTÀ<br/>
<span style="font-size:78%;">XXIX-V-MCMLX G.T.</span><br/><br/>
<br/><br/></span>
</div>
<div align="center">
<iframe width="255" height="210" frameborder="0" scrolling="no" marginheight="0" marginwidth="0" src="http://maps.google.com/maps/ms?f=q&hl=it&geocode=&ie=UTF8&t=h&msa=0&msid=112071939034063930238.00044841936f677e154b9&ll=43.499896,12.940586&spn=0.005603,0.015535&output=embed&s=AARTsJpMWWruMpKIw4Ql6HRTSL1Cwl6IYg"></iframe><br /><small><a href="http://maps.google.com/maps/ms?f=q&hl=it&geocode=&ie=UTF8&t=h&msa=0&msid=112071939034063930238.00044841936f677e154b9&ll=43.499896,12.940586&spn=0.005603,0.015535&source=embed" style="color:#0000FF;text-align:left">View on - Google Maps - Visualizza su</a></small>
</div>Renio Linossihttp://www.blogger.com/profile/11608619740691563545noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-8701666006267446198.post-55840903424026982642008-11-09T12:30:00.000-08:002008-11-09T13:27:40.970-08:00Pulizia delle strade - Piazza in Piscinula, 8<span style="font-size:110%;"><span style="color:#cc6600;">Street cleansing - Piazza in Piscinula, 8</span><br/><br/>
<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_n2y9sC54JPo/SRdJnm_P4zI/AAAAAAAAEko/b21paUlubMU/s1600-h/D%27ordine+di+Mons+IllMo+e+Rmo+-+Piazza+in+Piscinula+8.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 226px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_n2y9sC54JPo/SRdJnm_P4zI/AAAAAAAAEko/b21paUlubMU/s320/D%27ordine+di+Mons+IllMo+e+Rmo+-+Piazza+in+Piscinula+8.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5266759234062639922" /></a>
<div align="justify"><i><strong><span style="font-size:78%;">(English)</strong></i></span> Antoher plaque devoted to forbid the cumulate garbage in the streets of Rome, that spreaded in Rome in the 18th century to discourage this practice.
As the standard for these plaques is in italian language (with a pinch of roman dialect), instead of latin, normally used for all the plaques in Papal States age. Also reports the public act and the punishment for the lawbreakers: ten scudi (The scudo was the currency of the Papal States) and others corporal punishments, not specified.<br/>
This plaque is placed beside number 8 of Piazza in Piscinula, on the same building is placed another plaque in via Anicia.
<br/>
Here a translation of the plaque inscription:</div><div align="center"><br/>FROM ORDER OF MONSIGNOR MOST ILLUSTRIOUS AND MOST REVEREND<br/>
PRESIDENT OF THE STREETS<br/>
IT IS FORBIDDEN TO DUMP BRING<br/>
AND SEND IN ALL THIS<br/>
SQUARE THE RUBBISH<br/>
OR TO MAKE A GARBAGE DUMP AT THE BOTTOM<br/>
PUNISHMENT OF TEN SCUDI AND OTHERS <br/>
CORPORAL AS WILL AS<br/>
FROM THE EDICT DATE DAY 30<br/>
DECEMBER 1763<br/><br/>
-<br/></div>
<div align="justify"><i><strong><span style="font-size:78%;">(Italiano)</strong></i></span> Un'altra delle targhe che proibiscono di fare il "mondezzàio" nelle strade di Roma, diffusesi nella città XVIII secolo per scoraggiare questa pratica. Coma la norma di questa tipologia di targhe è in italiano (con una punta di romanesco), anziché in latino, normalmente utilizzato per tutte le targhe di epoca pontificia. Al solito riporta l'editto e la punizione per il trasgressore: dieci scudi (lo scudo era la moneta corrente ponitificia) ed altre pene corporali, non specificate.<br/>
Questa targa si trova accanto al N°8 di Piazza in Piscinula, su quest'edificio è posta un'altra targa simile su via Anicia.
Sulla targa "ILLMO" e "RMO" stanno per Illustrissimo e revrendissimo.<br/>
</div><br/><br/>
<div align="center">D∙ORDINE DI MONS∙ILLMO E RMO<br/>
PRESIDENTE DELLE STRADE<br/>
SI PROIBISCE IL GETTARE PORTARE<br/>
E MANDARE IN TUTTA QUESTA<br/>
PIAZZA LE IMMONDEZZE<br/>
O FORMARVI MONDEZZARO SOTTO <br/>
PENA DI SCUDI DIECI ED ALTRE<br/>
CORPORALI AD ARBITRIO COME<br/>
DALL∙EDITTO IN DATA LI XXX<br/>
DECEMBRE MDCCLXIII<br/></span>
</div><br/><br/>
<div align="center">
<iframe width="255" height="210" frameborder="0" scrolling="no" marginheight="0" marginwidth="0" src="http://maps.google.it/maps/ms?ie=UTF8&hl=it&t=h&msa=0&msid=112071939034063930238.00044841936f677e154b9&ll=41.889276,12.476826&spn=0.001402,0.003889&output=embed&s=AARTsJpbZCwbY_hSV5LYGH1Aq__B6JPUZw"></iframe><br /><small><a href="http://maps.google.it/maps/ms?ie=UTF8&hl=it&t=h&msa=0&msid=112071939034063930238.00044841936f677e154b9&ll=41.889276,12.476826&spn=0.001402,0.003889&source=embed" style="color:#0000FF;text-align:left">View on - Google Maps - Visualizza su</a></small>
</div>Renio Linossihttp://www.blogger.com/profile/11608619740691563545noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-8701666006267446198.post-48370944628581271742008-10-26T09:25:00.000-07:002008-11-02T12:06:14.486-08:00Raffaele Zicconi - Piazza Ledro<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_n2y9sC54JPo/SNaZcfCQULI/AAAAAAAAEZk/2uDe4fpGHzc/s1600-h/Zicconi+Raffaele+-+Piazza+Ledro.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://2.bp.blogspot.com/_n2y9sC54JPo/SNaZcfCQULI/AAAAAAAAEZk/2uDe4fpGHzc/s320/Zicconi+Raffaele+-+Piazza+Ledro.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5248551130393235634" /></a>
<div align="justify"><i><strong><span style="font-size:78%;">(English)</strong></i></span> Plaque devoted to Raffaele Zicconi. This is one of the two twin plaques placed in Ledro square, Trieste Borough. The other is devoted to <a href="http://plaquesinrome.blogspot.com/2008/10/luigi-pierantoni-piazza-ledro.html">Luigi Pierantoni</a>. Both were members of the Action Party killed in the Fosse Ardeatine mass execution.<br/>
The two plaques, place side by side, signed by "The comraden from Action Party", and in upper part is is depicted the symbol of <i>Giustizia e Libertà</i> (Justice and Freedom) movement: a black flaming gladius with at its sides G and L, the movement's name initials.<br/> Also other plaques devoted to members of the Action Party fallen during the Resistance depicts the flaming gladius, like the <a href="http://plaquesinrome.blogspot.com/2008/03/resistance-memorial-san-giovanni.html">Resistance Memorial in Viale Castrense</a> or the plaque devoted to Luigi Selva, in via Taranto.<br/>
This movement was founded in Paris in 1929, by italian anti-fascist refugees. Later, in 1942, from representatives of this movement was founded the <i>Partito d'Azione</i> (Action Party) taken up the original name and the antimonarchical ideas of the party founded by Giuseppe Mazzini in 1853.<br/>
These two plaques were recently vandalized. In the night between 13 and 14 September 2008 was defaced with black spray paint, and under them was written <i>Onore alla RSI</i>, Honour to Italian Social Republic, and <i>Compagni merde</i>, Comrades are shit (By the way, is often difficult to apply in english language the differences between <i>Compagno</i> and <i>Camerata</i>, both of them are translate in english as "comrade", but the first is the italian term for the russian <i>tovarishch</i>, so in a communist sense, viceversa <i>camerata</i> is strictly a "fascist" term). Near the writing a celtic cross and a rune kaunan (or kenaz).<br/>
<a href="http://www.repubblica.it/2006/05/gallerie/cronaca/scritte-naziste/5.html">Here some photographs on la Repubblica.it - Roma: scritte naziste su lapidi delle Fosse Ardeatine</a><br/>
Soon after the plaques were cleaned by Rome municipality, but due the aggressive sandblasting used the remove paint, now the two plaques need a restore.<br/>
<br/>
Raffaele Zicconi was born in 1911, in Sommatino, Caltanisetta. In Rome he was an employee for the postal service, even he was working for a public office, he refused to take the National Fascist Party card, later became as a duty. Indeed he grew up in a family fo antifascist ideas.
He was convinced to enter in the Action Party, by his neighbour Pierantoni, soon after the party constitution. During the resistance he worked to organize sabotages. Like Pierantoni, he was arrested in his house the 7 February 1944 after an informing. Taken in Via Tasso after seventeen days was led to Regina Coeli.
Like his nextdoor neighbour was killed in Fosse Ardeatine massacre, the 24 March 1944.<br/>
<br/>
Here a translation of the plaque inscription:</div>
<div align="center"><br/><i>IN THIS HOUSE LIVED<br/>
DEVOTED TO HIS MORE DEAR FONDNESS<br/>
AND TO THE MOST SACRED IDEALS<br/>
ZICCONI RAFFALE<br/>
DEFYING THE FASCIST FEROCITY<br/>
OFFERED HIS YOUTHFULNESS <br/>
TO THE FREEDOM<br/>
WORTHY OF THE FATHERLAND<br/>
LIES IN THE FOSSE ARDEATINE<br/>
WHERE HE FOUND DREADFUL DEAD<br/>
AND ABIDING GLORY<br/>
<br/>
THE FELLOWS OF THE ACTION PARTY</i><br/>
-</div>
<div align="justify"><i><strong><span style="font-size:78%;">(Italiano)</strong></i></span> Targa in memoria di Raffaele Zicconi. Questa è una delle due targhe gemelle a Piazza Ledro, quartiere Trieste. L'altra è dedicata a <a href="http://plaquesinrome.blogspot.com/2008/10/luigi-pierantoni-piazza-ledro.html">Luigi Pierantoni</a>. Entrambi erano membri del Partito d'Azione uccisi nell'eccidio delle Fosse Ardeatine.<br/>
Le due targhe, poste affiancate, sono firmate dai "I compagni del Partito d'Azione" e nella parte superiore di entrambe è posto il simbolo del movimento Giustizia e Libertà: un gladio fiammeggiante, affiancato dalle due iniziali G ed L. <br/>
Questo simbolo è rappresentato anche da altre targhe dedicate a caduti del Partito d'Azione, come il <a href="http://plaquesinrome.blogspot.com/2008/03/resistance-memorial-san-giovanni.html">monumento ai caduti della resistenza in Viale Castrense</a> o la targa in memoria di Luigi Selva, in via Taranto.<br/>
Il movimento fu fondato a Parigi da esuli italiani. Successivamente, nel 1942, da esponenti del movimento venne fondato il Partito d'Azione, riprendendo nomi ed idee antimonarchiche dal partito fondato nel 1853 da Giuseppe Mazzini.<br/>
<br/>
Queste due lapidi sono state vandalizzate di recente. Nella notte tra il 13 ed il 14 settembre 2008 sono state deturpate con vernice spray nera, e sotto di esse è stato scritto "Onore alla RSI" e "Compagni merde". Accanto alle scritte una croce celtica ed una runa kaunan (o kenaz).<br/>
<a href="http://www.repubblica.it/2006/05/gallerie/cronaca/scritte-naziste/5.html">Alcune fotografie dell'atto di vandalismo Repubblica.it - Roma: scritte naziste su lapidi delle Fosse Ardeatine</a><br/>
Le lapidi sono state prontamente ripulite dal comune di Roma, ma a causa dell'aggressiva sabbiatura usata per rimuovere la vernice, le due targhe sono in attesa di restauro.<br/>
<br/>
Raffaele Zicconi era nato nel 1911, a Sommatino, provincia di Caltanisetta. A Roma lavorava come impiegato presso le poste; nonostante lavorasse presso la pubblica amministrazione, rifiutò di prendere la tessera del Partito Nazionale Fascista. Era infatti cresciuto in una famiglia di ideali antifascisti.<br/>
Venne convinto ad entrare nel Partito d'Azione dal suo vicino Pierantoni, poco dopo la costituzione del partito stesso. Durante la Resistenza lavorò per organizzare azioni di sabotaggio. Come Pierantoni venne arrestato nella sua casa il 7 febbraio 1944. Portato in via Tasso, dopo 17 giorni venne trasferito a Regina Coeli.<br/>
Come il suo vicino di casa fu fucilato alle Fosse Ardeatine il 24 marzo 1944.<br/><br/>
</div>
<div align="center">IN QUESTA CASA ABITÒ<br/>
DEDITO AGLI AFFETTI<br/>
E AGLI IDEALI PIÙ SACRI<br/>
ZICCONI RAFFAELE<br/>
SFIDANDO LA FEROCIA FASCISTA<br/>
OFFRÌ LA SUA GIOVINEZZA <br/>
ALLA LIBERTÀ<br/>
BENEMERITO DELLA PATRIA<br/>
GIACE NELLE FOSSE ARDEATINE<br/>
OVE TROVÒ ORRENDA MORTE<br/>
E GLORIA IMPERITURA<br/>
<br/>
I COMPAGNI DEL PARTITO D'AZIONE<br/><br/>
</div>
<div align="center">
<iframe width="255" height="210" frameborder="0" scrolling="no" marginheight="0" marginwidth="0" src="http://maps.google.com/maps/ms?ie=UTF8&hl=it&t=h&msa=0&msid=112071939034063930238.00044841936f677e154b9&ll=41.92357,12.510091&spn=0.001517,0.003889&output=embed&s=AARTsJpbZCwbY_hSV5LYGH1Aq__B6JPUZw"></iframe><br /><small><a href="http://maps.google.com/maps/ms?ie=UTF8&hl=it&t=h&msa=0&msid=112071939034063930238.00044841936f677e154b9&ll=41.92357,12.510091&spn=0.001517,0.003889&source=embed" style="color:#0000FF;text-align:left">View on - Google Maps - Visualizza su</a></small></div>Renio Linossihttp://www.blogger.com/profile/11608619740691563545noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8701666006267446198.post-80203587815256358452008-10-21T11:15:00.000-07:002008-10-21T12:32:28.201-07:00Miliary Shrine at Campo al Verano cemetery<span style="font-size:130%;"><span style="color: rgb(204, 102, 0);">Sacrario Militare al cimitero del Verano</span></span>
<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_n2y9sC54JPo/SP4dBVBGduI/AAAAAAAAEjw/7rp8Hxoukrs/s1600-h/PA180001_marked.JPG"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://4.bp.blogspot.com/_n2y9sC54JPo/SP4dBVBGduI/AAAAAAAAEjw/7rp8Hxoukrs/s320/PA180001_marked.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5259673323474155234" border="0" /></a>
<div align="justify"><i><strong><span style="font-size:78%;">(English)</span></strong></i> In the Campo Verano cemetery of Rome there is a Military Shrine devoted to the Fallen in the First World War. Is placed in the farthest, from the main entrance, side of cemeter. It's a simple hemicycle, borded with two arches, in the middle there is a big tripod in red granit, a brazier at the summit.<br/>
This monument was built in 1931. Last week, probably the night between 14 and 15 October 2008, some vandals painted with a drawing pen some names, writing the word "<i>fessi</i>", fools/idiots, under the names.<br/>
Here, <a href="http://roma.repubblica.it/multimedia/home/3298601/1/2">from la Repubblica newspaper website, some images</a>. The hemicycle was cleaned in the following days.<br/>
A vandal act, pure vandalism, maybe political vandalism, or maybe racket or revenge from ex-cemetery workers. These are the hypothesis that results from the local newspapers.<br/>
But probably, the main thing, is that this is second plaque damaged in Rome in less than a month. In sempteber the two plaques in <a href="http://plaquesinrome.blogspot.com/2008/10/luigi-pierantoni-piazza-ledro.html">Piazza Ledro</a>, two men killed in Fosse Ardeatine Massacre, and now some soldiers Fallen during the Great War, only some days before the ninetieth Anniversary of war end.<br/>
</div>
<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_n2y9sC54JPo/SP4eFWVbWUI/AAAAAAAAEj4/X8DoLplsu4M/s1600-h/PA180023_marked.JPG"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_n2y9sC54JPo/SP4eFWVbWUI/AAAAAAAAEj4/X8DoLplsu4M/s320/PA180023_marked.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5259674492058949954" border="0" /></a>
<div align="center"><i>Details of one of the two vandalized areas in the Military Shrine after cleaning
Dettaglio, dopo la pulizia, di una delle due aree del Sacrario vandalizzate</i></div><br/>
<div align="justify"><i><strong><span style="font-size:78%;">(Italiano)</span></strong></i> Presso il Cimitero del Verano, è situato un Sacrario Militare dedicato ai caduti della prima guerra mondiale. È situato, rispetto l'ingresso principale, nell'area più lontana del cimitero. È un semplice emiciclo, bordato da due archi. Al centro un grande tripode di granito rosso, con un braciere alla sommità. </br>
Il monumento fu eretto nel 1931. La scorsa settimana, probabilmente la notte fra il 14 ed il 15 ottobre 2008, alcuni vandali hanno coperto con un pennarello nero alcuni nomi, scrivendo la parola fessi al di sotto dei nomi. </br>
Qui, <a href="http://roma.repubblica.it/multimedia/home/3298601/1/2">dal sito de la Repubblica, alcune immagini</a>. L'emicilo è stato ripulito nei giorni successivi.<br/>
Un atto vandalico, forse di puro vandalismo, forse politico, o forse per racket o vendetta da ex dipendenti del cimitero. Queste le ipotesi proposte sui giornali locali.<br/>
Ma probabilmente, la cosa più importante, è che la seconda lapide vandalizzata a Roma in meno di un mese. A settembre le due lapidi in <a href="http://plaquesinrome.blogspot.com/2008/10/luigi-pierantoni-piazza-ledro.html">Piazza Ledro</a>, due uomini uccisi alle Fosse Ardeatine, ed ora alcuni soldati Caduti durante la Grande Guerra, solo alcuni giorni prima del 90° Anniversario della Vittoria.
</div>
<br/>
<div align="center">
<iframe width="255" height="210" frameborder="0" scrolling="no" marginheight="0" marginwidth="0" src="http://maps.google.com/maps/ms?ie=UTF8&hl=it&t=h&msa=0&msid=112071939034063930238.00044841936f677e154b9&ll=41.903922,12.532053&spn=0.000759,0.001945&output=embed&s=AARTsJpbZCwbY_hSV5LYGH1Aq__B6JPUZw"></iframe><br /><small><a href="http://maps.google.com/maps/ms?ie=UTF8&hl=it&t=h&msa=0&msid=112071939034063930238.00044841936f677e154b9&ll=41.903922,12.532053&spn=0.000759,0.001945&source=embed" style="color:#0000FF;text-align:left">View on - Google Maps - Visualizza su</a></small></div>Renio Linossihttp://www.blogger.com/profile/11608619740691563545noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8701666006267446198.post-31705934064695801572008-10-12T09:37:00.000-07:002008-11-02T12:07:35.419-08:00Luigi Pierantoni - Piazza Ledro<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_n2y9sC54JPo/SNZiq40ZSUI/AAAAAAAAEZU/8IbbcmzEohw/s1600-h/Luigi+Pierantoni+-+Piazza+Ledro.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://1.bp.blogspot.com/_n2y9sC54JPo/SNZiq40ZSUI/AAAAAAAAEZU/8IbbcmzEohw/s320/Luigi+Pierantoni+-+Piazza+Ledro.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5248490904693066050" /></a>
<div align="justify"><i><strong><span style="font-size:78%;">(English)</strong></i></span> Plaque devoted to Luigi Pierantoni. This is one of the two twin plaques placed in Ledro square, Trieste Borough. The other is devoted to <a href="http://plaquesinrome.blogspot.com/2008/10/raffaele-zicconi-piazza-ledro.html">Raffaele Zicconi</a>. Both were members of the Action Party killed in the Fosse Ardeatine mass execution.<br/>
The two plaques, place side by side, signed by "The comraden from Action Party", and in upper part is is depicted the symbol of <i>Giustizia e Libertà</i> (Justice and Freedom) movement: a black flaming gladius with at its sides G and L, the movement's name initials.<br/> Also other plaques devoted to members of the Action Party fallen during the Resistance depicts the flaming gladius, like the <a href="http://plaquesinrome.blogspot.com/2008/03/resistance-memorial-san-giovanni.html">Resistance Memorial in Viale Castrense</a> or the plaque devoted to Luigi Selva, in via Taranto.<br/>
This movement was founded in Paris in 1929, by italian anti-fascist refugees. Later, in 1942, from representatives of this movement was founded the <i>Partito d'Azione</i> (Action Party) taken up the original name and the antimonarchical ideas of the party founded by Giuseppe Mazzini in 1853.<br/>
These two plaques were recently vandalized. In the night between 13 and 14 September 2008 was defaced with black spray paint, and under them was written <i>Onore alla RSI</i>, Honour to Italian Social Republic, and <i>Compagni merde</i>, Comrades are shit (By the way, is often difficult to apply in english language the differences between <i>Compagno</i> and <i>Camerata</i>, both of them are translate in english as "comrade", but the first is the italian term for the russian <i>tovarishch</i>, so in a communist sense, viceversa <i>camerata</i> is strictly a "fascist" term). Near the writing a celtic cross and a rune kaunan (or kenaz).<br/>
<a href="http://www.repubblica.it/2006/05/gallerie/cronaca/scritte-naziste/5.html">Here some photographs on la Repubblica.it - Roma: scritte naziste su lapidi delle Fosse Ardeatine</a><br/>
Soon after the plaques were cleaned by Rome municipality, but due the aggressive sandblasting used the remove paint, now the two plaques need a restore.<br/>
<br/>
Luigi Pierantoni was a doctor lieutenant of the italian red cross. He was born the 2 Decembre 1905, in Intra, Novara (In 1939, the municipality of Intra was unified with the town of Pallanza in the municipality of Verbania).<br/>
Later he went to Rome with his family, his father was a company director. Here he completed the university and became a specialist in phthisiology. In 1932 he married Lea. In the May 1942 he became doctor lieutenant of Italian Red Cross, assigned to the barrack that now takes his name. Also was devoted to Pierantoni on the street around this barrack (another is devoted to Guido Costanzi, also a Red Cross member killed at the Ardeatine), and the Hospital of Forlì.<br/>
Member of the Action Party was arrested the 7 February 1944, due an informing, and was led to the Via Tasso prison, and then taken to Regina Coeli. Here he organized a small infirmary for the prisoner. The 24 March 1944 he was interrupted, while doing an injection, to be led away for the execution.<br/>
He was posthumously awarded with the <i>Medaglia d'Oro al Merito della Croce Rossa Italiana</i>, Italian Red Cross Gold Medal for Merit.
Here a translation of the plaque inscription:</div>
<div align="center"><br/>LUIGI PIERANTONI<br/>
DOCTOR<br/>
FALLEN AT THE FOSSE ARDEATINE<br/>
SERENELY WAS OPPOSING<br/>
TO THE FURY THE PAIN THE DEATH<br/>
HIS FIRM SWEETNESS<br/>
TESTIFYING<br/>
THAT ALWAYS MORE GREAT<br/>
RESURGES, FROM THE BLOOD OF THE MARTYRS<br/>
THE SAINTHOOD OF LIFE<br/><br/>
THE FELLOWS OF THE ACTION PARTY</div>
<br/>
<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_n2y9sC54JPo/SNaDinhvVCI/AAAAAAAAEZc/UiUBG3jnRkw/s1600-h/Piazza+Ledro.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://2.bp.blogspot.com/_n2y9sC54JPo/SNaDinhvVCI/AAAAAAAAEZc/UiUBG3jnRkw/s320/Piazza+Ledro.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5248527046496179234" /></a>
<div align="center"><i>The building in Piazza Ledro 7, where are the two plaques<br/>L'edificio di Piazza Ledro 7, dove sono affisse le due targhe<br/></i></div>
<div align="justify"><i><strong><span style="font-size:78%;">(Italiano)</strong></i></span> Targa in memoria di Luigi Pierantoni. Questa è una delle due targhe gemelle a Piazza Ledro, quartiere Trieste. L'altra è dedicata a <a href="http://plaquesinrome.blogspot.com/2008/10/raffaele-zicconi-piazza-ledro.html">Raffaele Zicconi</a>. Entrambi erano membri del Partito d'Azione uccisi nell'eccidio delle Fosse Ardeatine.<br/>
Le due targhe, poste affiancate, sono firmate dai "I compagni del Partito d'Azione" e nella parte superiore di entrambe è posto il simbolo del movimento Giustizia e Libertà: un gladio fiammeggiante, affiancato dalle due iniziali G ed L. <br/>
Questo simbolo è rappresentato anche da altre targhe dedicate a caduti del Partito d'Azione, come il <a href="http://plaquesinrome.blogspot.com/2008/03/resistance-memorial-san-giovanni.html">monumento ai caduti della resistenza in Viale Castrense</a> o la targa in memoria di Luigi Selva, in via Taranto.<br/>
Il movimento fu fondato a Parigi da esuli italiani. Successivamente, nel 1942, da esponenti del movimento venne fondato il Partito d'Azione, riprendendo nomi ed idee antimonarchiche dal partito fondato nel 1853 da Giuseppe Mazzini.<br/>
<br/>
Queste due lapidi sono state vandalizzate di recente. Nella notte tra il 13 ed il 14 settembre 2008 sono state deturpate con vernice spray nera, e sotto di esse è stato scritto "Onore alla RSI" e "Compagni merde". Accanto alle scritte una croce celtica ed una runa kaunan (o kenaz).<br/>
<a href="http://www.repubblica.it/2006/05/gallerie/cronaca/scritte-naziste/5.html">Alcune fotografie dell'atto di vandalismo Repubblica.it - Roma: scritte naziste su lapidi delle Fosse Ardeatine</a><br/>
Le lapidi sono state prontamente ripulite dal comune di Roma, ma a causa dell'aggressiva sabbiatura usata per rimuovere la vernice, le due targhe sono in attesa di restauro.<br/>
<br/>
Luigi Pierantoni era un tenente medico della Croce Rossa Italiana. Era nato ad Intra, Novara. (Nel 1939, il comune di Intra venne unificato con quello di Pallanza per formare il comune di Verbania). <br/>
La famiglia si trasferì poi a Roma, seguendo il padre, dirigente d'azienda. Qui Pierantoni completò gli studi universitari, specializzandosi come tisiologo. Nel 1932 si sposò con Lea. Nel 1942 divenne tenente medico della CRI, assegnato alla caserma che ora porta il suo nome. Gli furono anche intitolati una delle vie intorno alla caserma (un'altra è dedicata a Guido Costanzi, anche lui membro della Croce Rossa ucciso alle Ardeatine), e l'ospedale di Forlì.<br/>
Membro del Partito d'Azione, fu arrestato il 7 febbaio 1944, in seguito ad una delazione. Fu condotto prima al carcere di Via Tasso e poi a Regina Coeli. Qui riuscì ad organizzare una piccola infermeria per i detenuti. Il 24 marzo 1994 fu interrotto, mentre faceva un'iniezione, per essere condotto via alla fucilazione.<br/>
A Pierantoni fu assegnata, postuma, la Medaglia d'Oro al Merito della Croce Rossa italiana.<br/>
</div>
<div align="center">LUIGI PIERANTONI<br/>
MEDICO<br/>
CADUTO ALLE FOSSE ARDEATINE<br/>
SERENAMENTE OPPONEVA<br/>
AL FURORE AL DOLORE ALLA MORTE<br/>
LA SUA FERMA DOLCEZZA<br/>
TESTIMONIANDO<br/>
CHE SEMPRE PIÙ GRANDE<br/>
RISORGE DAL SANGUE DEI MARTIRI LIBERI<br/>
LA SANTITÀ DELLA VITA<br/>
<br/>
I COMPAGNI DEL PARTITO D'AZIONE<br/>
</div><br/>
Collegamenti - Links
<ul>
<li><a href="http://www.ausl.fo.it/Informazioni/Ospedali/CennistoricisulPresidioOspedalierodiForl%C3%AC/tabid/1392/Default.aspx">http://www.ausl.fo.it/Informazioni/Ospedali/CennistoricisulPresidioOspedalierodiForl%C3%AC/tabid/1392/Default.aspx</a>
<li><a href="http://www.verbanensia.org/biografie_details.asp?bID=726&action=P&tipo=1">http://www.verbanensia.org/biografie_details.asp?bID=726&action=P&tipo=1</a>
<li><a href="http://cww.cripescara.it:8080/modules/news/index.php?storytopic=14">http://cww.cripescara.it:8080/modules/news/index.php?storytopic=14</a>
<li><a href="http://books.google.it/books?id=-8Lk8E3QsggC&pg=PA35&lpg=PA35&dq=%22luigi+pierantoni%22&source=web&ots=AVZOS0GGeQ&sig=RWs9bfyC1-MnFJKWgiY9UEOHAAU&hl=it&sa=X&oi=book_result&resnum=6&ct=result">http://books.google.it/books?id=-8Lk8E3QsggC&pg=PA35&lpg=PA35&dq=%22luigi+pierantoni%22&source=web&ots=AVZOS0GGeQ&sig=RWs9bfyC1-MnFJKWgiY9UEOHAAU&hl=it&sa=X&oi=book_result&resnum=6&ct=result</a>
<li><a href="http://www.anpi.it/uomini/pierantoni_luigi.htm">http://www.anpi.it/uomini/pierantoni_luigi.htm</a>
</ul>
<div align="center">
<iframe width="255" height="210" frameborder="0" scrolling="no" marginheight="0" marginwidth="0" src="http://maps.google.com/maps/ms?ie=UTF8&hl=it&t=h&msa=0&msid=112071939034063930238.00044841936f677e154b9&ll=41.92357,12.510091&spn=0.001517,0.003889&output=embed&s=AARTsJpbZCwbY_hSV5LYGH1Aq__B6JPUZw"></iframe><br /><small><a href="http://maps.google.com/maps/ms?ie=UTF8&hl=it&t=h&msa=0&msid=112071939034063930238.00044841936f677e154b9&ll=41.92357,12.510091&spn=0.001517,0.003889&source=embed" style="color:#0000FF;text-align:left">View on - Google Maps - Visualizza su</a></small></div>Renio Linossihttp://www.blogger.com/profile/11608619740691563545noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8701666006267446198.post-13466364367035416302008-09-28T10:18:00.000-07:002008-09-30T12:37:26.346-07:00First Special Service Force War Memorial - Piazzale Ostiense<span style="font-size:130%;"><span style="color:#cc6600;">Monumento ai Caduti della First Special Service Force - Piazzale Ostiense</span></span><br/><br/>
<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_n2y9sC54JPo/SOJzoHwwJ1I/AAAAAAAAEaE/o5d84267EfM/s1600-h/First+Special+Service+Forces+-+Piazzale+Ostiense.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://1.bp.blogspot.com/_n2y9sC54JPo/SOJzoHwwJ1I/AAAAAAAAEaE/o5d84267EfM/s320/First+Special+Service+Forces+-+Piazzale+Ostiense.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5251887248582911826" /></a><br/>
<div align="justify"><i><strong><span style="font-size:78%;">(English)</strong></i></span> War memorial, in the form of a plaque, devoted to the soldiers from the 1st Special Service Force, <i>The Devil's Brigade</i>, that fallen in the central Italy during the Second World War.<br/>
The plaque, in english and italian, was laid the 4 June 1984, Liberation of Rome forty Anniversary.
The plaques is placed in Piazzale Ostiense, on the side of Viale del Campo Boario. It hangs on Aurelian Walls (outside the section that includes the Non-Catholic Cemetery), next to Pyramid of Cestius. This section of Aurelian Walls is covered with three other plaques devoted to Resistance, due in this area was fought, the 9-10 September 1943, the battle of Porta San Paolo, one of the Resistance crucial events in Rome.<br/>
The plaque is not far from the Rome British War Cemetery, were also lie 22 canadian soldiers (The Devil's Brigade was an American-Canadian join unit). <br/>
In the middle of the plaque the 1st Special Service Force shoulder patch: a red spearhead, in the upper part the word USA and vertically in the center, CANADA.<br/>
At the sides of the words "IN MEMORIAM", over the two inscriptions in italian and english, the branch insigna: two crossed arrows. This insigna come from the U.S. Army Indian Scouts and now is US Army Special Forces insigna.
In the lowe part of the plaque, the battles where the Devil's Brigade took part in center Italy: Monte la Defensa (3-9 December 1943); Monte Maio (or Majo) (6 January 1944); Monte Sammucro (25 December 1943); Anzio (February 1944); Rome (June 1944).<br/>
</div>
<div align="center"><br/>FIRST SPECIAL SERVICE FORCE<br/>
IN MEMORIAM<br/>
<br/>
ON 4 JUNE 1944<br/>
THE UNITED STATES-CANADIAN<br/>
FIRST SPECIAL SERVICE FORCE<br/>
COMMANDED BY<br/>
BIRGADIER GENERAL ROBERT T.FREDERICK<br/>
LED ALLIED FORCES OF<br/>
GENERAL MARK CLARK'S<br/>
FIFTH ARMY. A PART OF<br/>
FIELD MARSHAL SIR HAROLD ALEXANDER'S<br/>
FIFTEENTH ARMY GROUP, IN THE ATTACK<br/>
TO LIBERATE THE ETERNAL CITY.<br/>
<br/>
IN THIS ACTION TASK FORCE HOWZE OF THE<br/>
1ST ARMORED DIVISION, THE 463D PARACHUTE<br/>
FIELD ARTILLERY AND CITY UNITS OF THE <br/>
ITALIAN RESISTANCE GAVE VALIANT SUPPORT<br/>
AS WE BREACHED THE GATES OF ROME<br/>
AND SECURED THE TIBER BRIDGES.<br/>
<br/>
TO OUR BROTHERS IN ARMS<br/>
OF ALLA NATIONS WHO DIED IN THE<br/>
BATTLES OF THE ITALIAN CAMPAIGN<br/>
WE DEDICATE THIS MEMORIAL.<br/>
<br/>
FIRST SPECIAL SERVICE FORCE<br/>
ASSOCIATION<br/>
4 JUNE 1984<br/>
<br/>
MONTE LA DEFENSA • MONTE MAIO • MONTE SAMMUCRO<br/>
ANZIO BEACHHEAD • ROME<br/><br/>
-<br/></div>
<div align="justify"><i><strong><span style="font-size:78%;">(Italiano)</strong></i></span> Monumento ai Caduti, in forma di targa, dedicato ai soldati del <i>First Special Service Force</i> , la <i>Devil's Brigade</i> (Brigata del Diavolo), che caddero nell'Italia centrale durante la seconda guerra mondiale.<br/>
La targa, in inglese e italiano, fu posta il 4 giugno 1984, il 40° Anniversario della Liberazione di Roma. È situata in Piazzale Ostiense, dal lato di Viale del Campo Boario. Affissa sulle Mura Aureliane (nel lato esterno della sezione che include il Cimitero Acattolico), a fianco della Piramide Cestia. Questa particolare sezione è coperta da altre tre targhe dedicata alla Resistenza. Era questa infatti l'area in cui fu combattuta, tra il 9 e il 10 settembre, 1943 la Battaglia di Porta San Paolo, uno degli eventi cruciali della Resistenza romana.<br/>
La Targa è non lontana dal Rome British War Cemetery, dove riposano anche 22 soldati canadesi (La <i>Devil's Birgade</i> era un unità congiunta statunitense-canadese).<br/>
Nel mezzo della targa lo stemma dell'unità: una punta di lancia di colore rosso. Nella parte superiore, orizzontalmente, la scritta "USA", verticalmente, al centro "CANADA".<br/>
Ai lati delle parole "IN MEMORIAM", sopra le due iscrizioni in italiano ed inglese, l'insegna divisionale: due frecce incrociate. Insegna che derivava dagli US Army Indian Scouts, e che ora rappresenta l'insegna delle US Army Special Forces.
Nella parte inferiore della targa, le battaglie a cui la <i>Devil's Brigade</i> prese parte in Italia centrale: Monte la Defensa (3-9 dicembre 1943); Monte Maio (o Majo) (6 gennaio 1944); Monte Sammucro (25 dicembre 1943); Anzio (Febbraio 1944); Roma (giugno 1944).<br/><br/>
</div>
<div align="center">FIRST SPECIAL SERVICE FORCE<br/>
IN MEMORIAM<br/>
<br/>
IL 4 GIUGNO 1944<br/>
IL I RAGGRUPPAMENTO SERVIZI SPECIALI<br/>
STATUNITENSE-CANADESE AL COMANDO<br/>
DEL GENERALE DI BRIGATA<br/>
ROBERT T.FREDERICK GUIDÒ LE FORZE<br/>
ALLEATE DELLA 5^ ARMATA DEL<br/>
GENERALE MARK CLARK, FACENTI<br/>
PARTE DEL XV GRUPPO D'ARMATE DEL<br/>
FIELD MARSHAL SIR HAROLD ALEZANDER,<br/>
NELL'ATTACCO CHE PORTÒ ALLA<br/>
LIBERAZIONE DELLA CITTÀ ETERNA.<br/>
<br/>
IN TALE AZIONE FUMMO VALOROSAMENTE<br/>
APPOGGIATI DALLA FORZA D'IMPIEGO HOWZE<br/>
DELLA I DIVISIONE CORAZZATA, DAL <br/>
463° ARTIGLIERIA DA CAMPAGNA PARACADUTISTI E<br/>
DAI NUCLEI CITTADINI DELLA RESISTENZA ITALIANA<br/>
MENTRE ENTRAVAMO NELLA CITTÀ DI ROMA<br/>
E CI ASSICURAVAMO I PONTI SUL TEVERE.<br/>
<br/>
DEDICHIAMO QUESTA LAPIDE AI NOSTRI<br/>
COMPAGNI D'ARME DI TUTTE LE NAZIONI CADUTI<br/>
NELLE BATTAGLIE DELLA CAMPAGNA D'ITALIA.<br/>
<br/>
ASSOCIAZIONE REDUCI <br/>
RAGGRUPPAMENTO SERVIZI SPECIALI<br/>
4 GIUGNO 1984 <br/>
MONTE LA DEFENSA • MONTE MAIO • MONTE SAMMUCRO<br/>
ROMA SBARCO DI ANZIO • ROME<br/><br/></span>
</div>
<div align="center">
<iframe width="255" height="210" frameborder="0" scrolling="no" marginheight="0" marginwidth="0" src="http://maps.google.com/maps/ms?ie=UTF8&hl=it&t=h&msa=0&msid=112071939034063930238.00044841936f677e154b9&ll=41.87628,12.480769&spn=0.001402,0.003889&output=embed&s=AARTsJpbZCwbY_hSV5LYGH1Aq__B6JPUZw"></iframe><br /><small><a href="http://maps.google.com/maps/ms?ie=UTF8&hl=it&t=h&msa=0&msid=112071939034063930238.00044841936f677e154b9&ll=41.87628,12.480769&spn=0.001402,0.003889&source=embed" style="color:#0000FF;text-align:left">View on - Google Maps - Visualizza su</a></small>
</div>Renio Linossihttp://www.blogger.com/profile/11608619740691563545noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8701666006267446198.post-82835745679599020652008-08-31T10:39:00.000-07:002008-09-14T10:14:42.402-07:00War Memorial WWI - Rione Monti<span style="font-size:130%;"><span style="color:#cc6600;">Monumento ai Caduti nella prima guerra mondiale - Rione Monti</span></span><br/><br/>
<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_n2y9sC54JPo/SLw62pUEzGI/AAAAAAAAEPY/59v1rabYAa0/s1600-h/P8170185_marked.JPG"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_n2y9sC54JPo/SLw62pUEzGI/AAAAAAAAEPY/59v1rabYAa0/s320/P8170185_marked.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5241128776829815906" border="0"></a>
<div align="justify"><i><strong><span style="font-size:78%;">(English)</span></strong></i> War memorial, in the form of a plaque, devoted to the soldiers coming from the borough of Monti that fallen during First World War. The plaque is placed on the outside wall the church of Santa Maria Madonna dei Monti, at 41 of the namesake street.<br/>
It's beside a <a href="http://plaquesinrome.blogspot.com/2008/08/pulizia-delle-strade-via-della-madonna.html">street cleansing plaque</a>, and in nearness of the <a href="http://plaquesinrome.blogspot.com/2008/03/nazario-sauro-rione-monti_11.html">plaque devoted to Nazario Sauro</a>.
This plaque has no date of building, but it's probably on of the later in Rome, erected after 1921, when fascist symbolism started to spread.
The monument is made in travertine, the typical roman construction stone, with a inner marble plaque (made of two parts).<br/>
The plaque is mounted with a pediment, in the tympanum the head of a soldier with the Model 16 helmet.<br/>
Under, three fasces mounted with three eagles, quintessence of fascist style. The fasces and the eagles divide the upper plaque in three part: in every part an upright inscription: MCMXV, MCMXVIII, +SPQR; the dates of the begin and the end of the war (for Italy), and the city of Rome motto. Notable, the axes in the fasces are mounted with a warrior head (probably a roman legionary), instead of a lion head, that late became a standard for fascist fasces.<br/>
In the lower part three squares, with inscripted three "peaks" (or "hillocks") for each, a recall to borough coat of arms. The <i>Rione Monti</i> coat of arms is <i>D'argento ai tre monti di tre cime di verde</i>, of silver with three mounts with three peaks, following the heraldry definition; or rahter a silver shield with 3 mounts, each of 3 peak. In the War Memorial the shape of each peak is like a bullet.
Fasces, eagles and mounts make a frame for the inner plaque. In the upper part the dedication from the inhabitant of the borough. Under, first the name of second lieutenant Carlo Mazzaresi, Golden Medal of Military Value, and under three columns of names: in order of rank and following in alphabetical order.<br/>
In the lower side of travertine frame was added, probably in a second time, three columns of fours name each. These names are not well preserved and difficult to read. Remarkable, in the frame lower right angle is the name of the architect that (probably) designed the plaque, Oriolo Frezzotti. Sculptor and architect he's famous for the city of Littoria, now Latina, town plan.<br/>
Ideally this plaque marks the zenith of the style evolution for the War Memorial, from the pre-war style like in the plaque for the Fallen of <a href="http://plaquesinrome.blogspot.com/2008/03/war-memorial-wwi-san-giovanni.html">Appio-Latino-Tuscolano</a>, trough the strong symbolism, but without fascist elements, like <a href="http://plaquesinrome.blogspot.com/2008/04/war-memorial-wwi-trastevere.html">Trastevere</a>, reaching the fascist style in Monti.<br/>
Here a translation of the plaque inscription (<i>Monticiani</i> is name of the borough inhabitants):<br/><br/></div>
<div align="center">
TO THE BRAVES MONTICINANI<br/>
FALLEN IN THE WORLD WAR<br/>
GRANTS GOD ETERNAL GLORY<br/>
(WE) PROMISE UNENDING TRIBUTE<br/>
OF LOVE AND DESERVING DEEDS<br/>
WE THAT RISED TO A NEW LIFE<br/>
WITH THE ITALY REGENERATE <br/>
BY THE BLOOD OF ITS BETTER SONS<br/><br/></div>
<table>
<tbody><tr><td><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_n2y9sC54JPo/SL2N_SVuBBI/AAAAAAAAEP4/CfeopH1PPlE/s1600-h/Untitled-1.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://3.bp.blogspot.com/_n2y9sC54JPo/SL2N_SVuBBI/AAAAAAAAEP4/CfeopH1PPlE/s200/Untitled-1.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5241501659723334674" border="0"></a></td><td><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_n2y9sC54JPo/SLw7RNJuBrI/AAAAAAAAEPg/aLxf-ByaHoo/s1600-h/P8170190_marked.JPG"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_n2y9sC54JPo/SLw7RNJuBrI/AAAAAAAAEPg/aLxf-ByaHoo/s200/P8170190_marked.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5241129233126655666" border="0"></a></td></tr>
<tr><td><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_n2y9sC54JPo/SLw79ogAZZI/AAAAAAAAEPo/6VTP5D5wpYg/s1600-h/P8170197_marked.JPG"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_n2y9sC54JPo/SLw79ogAZZI/AAAAAAAAEPo/6VTP5D5wpYg/s200/P8170197_marked.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5241129996382135698" border="0"></a></td><td><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_n2y9sC54JPo/SLxAoMQ9-vI/AAAAAAAAEPw/FeaQK1pfUCI/s1600-h/P8170201_marked.JPG"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://4.bp.blogspot.com/_n2y9sC54JPo/SLxAoMQ9-vI/AAAAAAAAEPw/FeaQK1pfUCI/s200/P8170201_marked.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5241135125583756018" border="0"></a></td></tr>
</tbody></table><br/>
<div align="justify"><i><strong><font size="1">(Italiano)</font></strong></i> Monumenti ai caduti, in forma di lapide, dedicato ai soldati del Rione Monti, caduti nella prima guerra mondiale. La lapide è posta sul muro esterno della chiesa di Snata Maria Madonna dei Monti, al numero 41 della via omonima.<br/>
La targa è a fianco <a href="http://plaquesinrome.blogspot.com/2008/08/pulizia-delle-strade-via-della-madonna.html">di una lapide di pulizia delle strade</a>, nelle vicinanze <a href="http://plaquesinrome.blogspot.com/2008/03/nazario-sauro-rione-monti_11.html">di una targa in memoria di Nazario Sauro</a>.<br/>
La targa non ha data di installazione, ma è probabilmente una delle ultime erette a Roma, dopo il 1921, quando il simbolismo fascista iniziò a diventare una costante.<br/>
Il monumento è fatto di travertino, la tipica pietra da costruzione romana, con una targa interna in marmo (targa composta in due parti).
Sormontata da un frontone, nel timpano triangolare la testa di un soldato, con l'elmetto modello 16.<br/>
Al di sotto tre fasci, montati da tre aquile, quintessenza dello stile fascista. Aquile e fasci dividono la parte superiore del monumento in 3 parti: in ogni parte un'iscrizione: MCMXV, MCMXVIII, + SPQR; le date d'inizio e fine della guerra (per l'Italia), ed il motto della città di Roma. È da notare come le asce nei fasci siano montate da una testa di guerriero (probabilmente un legionario romano), anziché da una testa di leone, più tardi standard per i fasci fascisti.<br/>
Nella parte inferiore tre riquadri, con iscritti ciascuno 3 "cime", un richiamo allo stemma del Rione: <i>D'argento ai tre monti di tre cime di verde</i>. La forma delle cime nel monumento ai caduti ricorda quella di un proiettile.<br/>
Fasci, aquile e monti formano la cornice per la targa interno. Nella parte superiore la dedica degli abitanti del quartiere. Al di sotto, prima il nome di Carlo Mazzaresi, Medaglia d'oro al Valor Militare; al di sotto 3 colonne di nomi: in ordine di grado e, a seguire, alfabetico.
Nella parte inferiore della cornice di travertino sono stati aggiunti, probabilmente in un secondo tempo. 3 colonne di 4 nomi ciascuno. Iscrizioni non ben preservate e difficili da leggere. Particolare, nell'angolo in basso a destra il nome dell'architetto che (probabilmente) progettò la targa, Oriolo Frezzotti. Scultore ed architetto famoso per il Piano regolatore della città di Littoria, oggi Latina.<br/>
Idealmente questa targa segna l'apice dell'evoluzione dello stile dei monumenti ai caduti, dallo stile quasi anteguerra di targhe come quella dell'<a href="http://plaquesinrome.blogspot.com/2008/03/war-memorial-wwi-san-giovanni.html">Appio-Latino-Tuscolano</a>, passando a quello carico di simboli, ma privo di elementi chiaramente fascisti come a <a href="http://plaquesinrome.blogspot.com/2008/04/war-memorial-wwi-trastevere.html">Trastevere</a>, si arriva allo stile fascista come a Monti.<br/><br/></div>
<div align="center">AI PRODI MONTICIANI<br/>
CADVTI NELLA GVERRA MONDIALE<br/>
CONCEDA GLORIA ETERNA IDDIO<br/>
PROMETTIAMO TRIBUTO PERENNE<br/>
DI AMORE E DI OPERE DEGNE<br/>
NOI CHE SORGEMMO A NVOVA VITA<br/>
CON L'ITALIA RIGENERATA<br/>
DAL SANGVE DEI MIGLIORI SVOI FIGLI <br/>
<span style="font-size:30%;"><br/>S.TEN.MAZZARESI CARLO MEDAGLIA D'ORO</span></div><div align="center"><span style="font-size:30%;"><table><tbody><tr><td>MAGG. </td><td>ROMANO LORENZO</td><td>SERG. </td><td>SONGINI MARIANO</td><td>SOLD. </td><td>FLERES SALVATORE</td></tr>
<tr><td>CAP. </td><td>DE GAETANI ENRICO</td><td> " </td><td>VARRONI NICOLA</td><td> " </td><td>FONTANA ROMOLO</td></tr>
<tr><td> " </td><td>FANTI FILIPPO</td><td>CAP.M. </td><td>ROSSI CHERUBINO</td><td> " </td><td>GABRIOTTI LVUIGI</td></tr>
<tr><td> " </td><td>PANDOLFI GIOVANNI</td><td> " </td><td>ROSSI LVUIGI</td><td> " </td><td>GASPERI VMBERTO</td></tr>
<tr><td> " </td><td>PELLI EGISTI GLOTTO</td><td>CAP. </td><td>AMORE VINCENZO</td><td> " </td><td>GHINI TVLLIO</td></tr>
<tr><td>TEN. </td><td>ALESSANDRI LVIGI</td><td> " </td><td>BEVIGNANI ANTONIO</td><td> " </td><td>GIGANTI AGOSTINO</td></tr>
<tr><td> " </td><td>AMMILLERI GIVLIO</td><td> " </td><td>CREMONA CARLO</td><td> " </td><td>GRILLI GIVSEPPE</td></tr>
<tr><td> " </td><td>AVOGADRO GIVSEPPE</td><td> " </td><td>ESPOSITO LVIGI</td><td> " </td><td>GVIDOBALDI CVRZIO</td></tr>
<tr><td> " </td><td>BINOTTI AMEDEO</td><td> " </td><td>MAGRINI GVIDO</td><td> " </td><td>LOMBARDOZZI ANTONIO</td></tr>
<tr><td> " </td><td>DOTTARELLI PIETRO</td><td> " </td><td>TERZI GIVSEPPE</td><td> " </td><td>LVCARELLI BRVNO</td></tr>
<tr><td> " </td><td>LADELCI PIO </td><td> SOLD. </td><td>ALIMENTI ESPARTERO</td><td> " </td><td>LVNGHI DOMENICO</td></tr>
<tr><td> " </td><td>PORZIOLI ANGELO</td><td> " </td><td>ALTISSIMI VMBERTO</td><td> " </td><td>MANFRONI RENATO</td></tr>
<tr><td> " </td><td>ROSSI ALBERTO</td><td> " </td><td>ALVITI GIVSEPPE</td><td> " </td><td>MARCHETTI RINALDO</td></tr>
<tr><td> " </td><td>RAPI CESARE</td><td> " </td><td>AMICI DOMENICO</td><td> " </td><td>MISELLI GIOVANNI</td></tr>
<tr><td> S.TEN. </td><td>AMILLERI GIVSEPPE</td><td> " </td><td>ANGELINI MARCO </td><td> " </td><td>NARDONI SILVIO</td></tr>
<tr><td> " </td><td>BELARDI VIRGILIO</td><td> " </td><td>AVERSI VMBERTO</td><td> " </td><td>NECCI FEDERICO</td></tr>
<tr><td> " </td><td>CAMILLETTI VGO</td><td> " </td><td>BALDASSARI MARIO</td><td> " </td><td>OTTAVIANI ANGELO</td></tr>
<tr><td> " </td><td>CVRTI LVUIGI</td><td> " </td><td>BASSI ANTONIO</td><td> " </td><td>PASQVALI ARRICO</td></tr>
<tr><td> " </td><td>MVULLER PASQVALE</td><td> " </td><td>BATTARELLI FAVSTO</td><td> " </td><td>PEDVSSIA VITTORIO</td></tr>
<tr><td> " </td><td>PIEROTTI FERDINANDO</td><td> " </td><td>BENIGNI DESIDERIO</td><td> " </td><td>PICCHI-GOLVCCI GIOV.</td></tr>
<tr><td> " </td><td>ROSSELLI VMBERTO</td><td> " </td><td>BOZZI MARIO</td><td> " </td><td>PILOZZI ALFREDO</td></tr>
<tr><td> " </td><td>SCOCCHI ARMANDO</td><td> " </td><td>BRVSTIO VMBERTO</td><td> " </td><td>RASTELLINI PIETRO</td></tr>
<tr><td> " </td><td>STRAMIGGIOLI ITALO</td><td> " </td><td>CANOFANI ATTILIO</td><td> " </td><td>RIPANTI FERNANDO</td></tr>
<tr><td> " </td><td>VACCARI VGO </td><td> " </td><td>CARDINALI MARIANO</td><td> " </td><td>ROMITI CESARE</td></tr>
<tr><td>ASP.</td><td> BOFFI LAMBERTO</td><td> " </td><td>CETRONI CESIDIO</td><td> " </td><td>ROSSI DOMENICO</td></tr>
<tr><td> " </td><td>MAGAGNOLI GOFFREDO</td><td> " </td><td>CINQVE FRANCESCO</td><td> " </td><td>RVGGERI ETTORE</td></tr>
<tr><td> " </td><td>SAMPOLI VMBERTO</td><td> " </td><td>CIROTTI LVIGI</td><td> " </td><td>SCARPETTI CESARE</td></tr>
<tr><td>SERG.M.</td><td>ANGELONI GIOVANNI</td><td> " </td><td>COCCIA ANGELO</td><td> " </td><td>STECCHIOTTI GIVSEPPE</td></tr>
<tr><td> " </td><td>BERNI MICHELE</td><td> " </td><td>COCCIA AVGVSTO</td><td> " </td><td>TEMPORINI NICOLA</td></tr>
<tr><td>SERG. </td><td>BERANGER RENATO</td><td> " </td><td>CONFORTI RAFFAELLO</td><td> " </td><td>TESORI NAZZARENO</td></tr>
<tr><td> " </td><td>CARDAMINI ROBERTO</td><td> " </td><td>CVCODORO GAETANO</td><td> " </td><td>TROMBETTA MARIO</td></tr>
<tr><td> " </td><td>CAPELLI GVUGLIELMO</td><td> " </td><td>D'AMBROSI ORAZIO</td><td> " </td><td>TRIMA ANTONIO</td></tr>
<tr><td> " </td><td>GENNARI ROMEO</td><td> " </td><td>DE BERNARDIS PAOLO</td><td> " </td><td>VGHI MARIO</td></tr>
<tr><td> " </td><td>GIGLI RENATO</td><td> " </td><td>DELLA ROVERE OTELLO</td><td> " </td><td>VICHI ROMOLO</td></tr>
<tr><td> " </td><td>GVARDUCCI TOMMASO</td><td> " </td><td>DE ROSSI ERNESTO</td><td> " </td><td>ZANNONI NORBERTO</td></tr>
<tr><td> " </td><td>PEROTTI ARMANDO</td><td> " </td><td>ELISEO RAFFAELE </td><td> " </td><td>ZANNOTTI FRANCESCO</td></tr>
<tr><td> " </td><td>PERVGINI ANTONIO</td><td> " </td><td>EVANGELISTI ROMOLO</td><td> " </td><td>BIANCHINI ERNESTO</td></tr>
<tr><td> " </td><td>SCALZAFERRI VINCENZO</td><td> " </td><td>FIORI CESARE</td><td> " </td><td>MONTANI FERNANDO</td></tr>
<tr><td>TEN. </td><td>DEL BVTTERO RENATO</td><td> " </td><td>CASTELLINI MARIO</td><td> " </td><td>MONTANI ITALO</td></tr>
<tr><td>S.TEN. </td><td>DEL BVTTERO GINO</td><td> " </td><td>ANDREOTTI RAFFAELE</td><td> " </td><td>BVCCIOLI LVIGI</td></tr>
<tr><td> " </td><td>DE MORI ALESSANDRO</td><td> CAP-M </td><td>BISSATTINI FELICE</td><td> S.TEN. </td><td>CASAPIETRA UMBERTO</td></tr>
<tr><td> " </td><td>RICCIONI GIOSAFAT</td><td> SOLD. </td><td>LVPACCINI COLOMBO</td><td> </td><td> </td></tr>
<tr><td>AIV.D.BAT </td><td>D'ALENA GIVSEPPE</td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr>
<tr><td>TEN </td><td> STETTINER TORQVATO</td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr>
<tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td></tr>
<tr><td>S.TEN </td><td> COMPAGNA PIETRO </td><td>SOLD.</td><td> GENTILI MARIO</td><td> SOLD.</td><td> MARFANI VIRGILIO </td></tr>
<tr><td> " </td><td>GARGIVLO GIVLIO </td><td> </td><td>GIACOMELLI VITTORIO</td><td> </td><td> IANELLA GVSTAVO</td></tr>
<tr><td>CAP. </td><td> MANCINI LVIGI </td><td> </td><td>GIVNTI ROMOLO </td><td> </td><td> STEFFOLANI ROMOLO</td></tr>
<tr><td>EN. </td><td> BAMBINI LVIGI</td><td> </td><td> IGHILI VITTORIO </td><td> </td><td>GALLETTI NVLLO</td></tr>
<tr><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td> </td><td>ARCH O FREZZOTTI</td></tr>
</tbody></span></table></span></div><br/><br/>
<div align="center">
<iframe width="255" height="210" frameborder="0" scrolling="no" marginheight="0" marginwidth="0" src="http://maps.google.com/maps/ms?f=q&hl=it&geocode=&ie=UTF8&t=h&msa=0&msid=112071939034063930238.00044841936f677e154b9&ll=41.894541,12.490658&spn=0.000659,0.001945&output=embed&s=AARTsJpMWWruMpKIw4Ql6HRTSL1Cwl6IYg"></iframe><br /><small><a href="http://maps.google.com/maps/ms?f=q&hl=it&geocode=&ie=UTF8&t=h&msa=0&msid=112071939034063930238.00044841936f677e154b9&ll=41.894541,12.490658&spn=0.000659,0.001945&source=embed" style="color:#0000FF;text-align:left">View on - Google Maps - Visualizza su</a></small>
</div>Renio Linossihttp://www.blogger.com/profile/11608619740691563545noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-8701666006267446198.post-85126418228539879812008-08-31T01:39:00.000-07:002008-09-14T08:51:47.862-07:00Pulizia delle strade - Via della Madonna dei Monti, 41<span style="font-size:110%;"><span style="color:#cc6600;">Street cleansing - Via della Madonna dei Monti, 41</span><br/><br/>
<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_n2y9sC54JPo/SLpam_CkA0I/AAAAAAAAEO4/YOIJ7lKyVHA/s1600-h/Si+proibisce+di+fare+mondezzaro+-+Via+della+Madonna+dei+Monti+41.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://4.bp.blogspot.com/_n2y9sC54JPo/SLpam_CkA0I/AAAAAAAAEO4/YOIJ7lKyVHA/s320/Si+proibisce+di+fare+mondezzaro+-+Via+della+Madonna+dei+Monti+41.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5240600742202704706" /></a>
<div align="justify"><i><strong><span style="font-size:78%;">(English)</strong></i></span> With this plaque Plaques in Rome starts to cover a distinctive kind of plaque typical in the center of Rome: the plaque devoted to forbid the cumulate garbage in the streets of Rome. These plaques spreaded in Rome in the 18th century to discourage this practice. The plaque typical reports the public act and the punishment for the lawbreakers: ten <i>scudi</i> (The <i>scudo</i> was the currency of the Papal States) and others corporal punishments, usally never specified.
All the inscriptions are in italian language (with a pinch of roman dialect), instead of latin, normally used for all the plaques in Papal States age.<br/>
This plaque, restored and very well preserved, is placed on the otuside wall of the church of Santa Maria Madonna dei Monti, on the namesake street. <br/>
Here a translation of the plaque inscription:</div><div align="center"><br/>IT IS FORBIDDEN<br/>
TO MAKE A GARBAGE DUMP<br/>
IN THIS PLACE<br/>
UNDER THE PUNISHMENT OF TEN SCUDI<br/>
AN OTHES CORPORAL PUNISHMENTS<br/>
IN CONFORMITY WITH THE EDICT<br/>
PUBLISHED FOR THE ACTS OF ORSINI<br/>
NOTARY OF THE STREETS<br/>
DAY 24 JULY 1752<br/>
-<br/></div>
<div align="justify"><i><strong><span style="font-size:78%;">(Italiano)</strong></i></span> Con questa targa si inizia a coprire un particolare genere di targhe, tipico del centro di Roma: le targhe che proibiscono di fare il "mondezzàio" nelle strade di Roma. Queste targhe si diffusero per Roma nel XVIII secolo per scoraggiare questa pratica. La targa tipicamente riporta l'editto e la punizione per il trasgressore: dieci scudi (lo scudo era la moneta corrente ponitificia) ed altre pene corporali, generalmente mai specificate.<br/>
Tutte le iscrizioni sono in italiano (con una punta di romanesco), anziché in latino, normalmente utilizzato per tutte le targhe di epoca pontificia.
Questa targa, restaurata e molto ben preservata, è situata sul muro esterno della Chiesa di Santa Maria Madonna dei Monti, sulla via omonima.<br/>
</div>
<div align="center">SI PROIBISCIE <i>(sic)</i><br/>
DI FARE IL MONDEZZARO<br/>
NEL PRESENTE LVUOGO<br/>
SOTTO PENA DI SCVDI DIECI<br/>
ED ALTRE PENE CORPORALI<br/>
IN CONFORMITA' DELL EDITTO<br/>
PVBLICATO PER GLI ATTI DELL ORSINI<br/>
NOTARO DELLE STRADE<br/>
LI XXIV LVGLIO MDCCLII<br/></span>
</div>
<br/>Collegamenti - Links
<ul><li><a href="http://www.geocities.com/mp_pollett/targhe.htm">http://www.geocities.com/mp_pollett/targhe.htm</a>
<li><a href="http://www.geocities.com/mp_pollett/roma-c4i.htm#lista">http://www.geocities.com/mp_pollett/roma-c4i.htm#lista</a>
<li><a href="http://archiviostorico.corriere.it/2004/gennaio/04/GLI_SPAZZINI_DELL_ANNO_1746_co_10_040104003.shtml">Gli spazzini dell'anno 1746 - Corriere della Sera</a>
</ul><div align="center">
<iframe width="255" height="210" frameborder="0" scrolling="no" marginheight="0" marginwidth="0" src="http://maps.google.com/maps/ms?f=q&hl=it&geocode=&ie=UTF8&t=h&msa=0&msid=112071939034063930238.00044841936f677e154b9&ll=41.894541,12.490658&spn=0.000659,0.001945&output=embed&s=AARTsJpMWWruMpKIw4Ql6HRTSL1Cwl6IYg"></iframe><br /><small><a href="http://maps.google.com/maps/ms?f=q&hl=it&geocode=&ie=UTF8&t=h&msa=0&msid=112071939034063930238.00044841936f677e154b9&ll=41.894541,12.490658&spn=0.000659,0.001945&source=embed" style="color:#0000FF;text-align:left">View on - Google Maps - Visualizza su</a></small>
</div>Renio Linossihttp://www.blogger.com/profile/11608619740691563545noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8701666006267446198.post-41541749178541530912008-08-10T04:39:00.000-07:002008-09-14T08:50:18.767-07:00Enrico Mancini - Via Giovanni Maria Percoto, Garbatella<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_n2y9sC54JPo/SKB0XntgLZI/AAAAAAAAEOQ/SmQ7Nvx8x0I/s1600-h/Enrico+Mancini+-+Garbatella.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://1.bp.blogspot.com/_n2y9sC54JPo/SKB0XntgLZI/AAAAAAAAEOQ/SmQ7Nvx8x0I/s320/Enrico+Mancini+-+Garbatella.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5233310716150164882" /></a>
<div align="justify"><i><strong><span style="font-size:78%;">(English)</strong></i></span> Plaque devoted to Enrico Mancini, partisan of the Action Party during the Resistance, and killed in the Fosse Ardeatine mass execution.<br/>
The plaque is place on the main entrace of the building where he lived, in Via Giovanni Maria Percoto 5. The building is the Lotto 41 (plot 41), one of the four council estate housing knows as <i>Alberghi Suburbani, o della Garbatella</i>, ''Suburbans Hotels, or Garbatella's Hotels''. This housing compound was quite different from the other council estates housing builded in the Twenties and the Thirties. These buildings were named <i>Alberghi</i>, hotels, due the flats great part consisted only of rooms, with common kitchens, canteens and bathrooms.<br/>
These rooms were assigned to the people moved out from the "redevelopment areas" in the Rome ancient city, or to people <i>al confino</i>, dissidents under surveillance. In this buildings were also integrated the church and the primary school (Lotto 42, <i>Albergo Rosso</i>, "Red Hotel"), the nursery (Lotto 41, <i>Albergo Bianco</i>, "White Hotel") and the the police station (Lotto 44, <i>IV Albergo</i>, "Fourth Hotel").<br/>
These buildings, designed by Innocenzo Sabatini, was constructed between 1927 and 1929. All of them has plan in the form of a "Y", inscripted in their rispective triangular plot. Two most notable events, was the visit of Mahatma Gandhi at the nursery in 1931, and the bombing raid of the 7 March 1944, that caused 50 victims in the Lotto 41.<br/>
<br/>
Enrico Mancini was born in Ronciglione, Viterbo, the 12 October 1896. His family went soon in Rome, and he attended elementary school in Testatccio borough. He became cabinet-maker. He fight in First World War, and was awarded wuth a Bronze Medal to Military Value. After the war he opened a carpenter's shop in San Paolo borough. He never accepted to gain the membership card of National Fascist Party, so he became under surveillance and his shop was set to fire. In 1942 he joined the Action Party, and after the 8 September 1943 he undertook management duties in the Garibaldi Brigade.
He was arrested the 7 March 1944 from <i>Banda Koch</i>. Tortured, was transferred to Regina Coeli prison, and executed in the Fosse Ardeatine massacre, the 24 March 1944.<br/>
The simple plaque was placed the 14 september 1947.<br/>
Here a translation of the plaque inscription:</div><div align="center"><br/>ENRICO MANCINI<br/>
PRISON SUFFERINGS MARTYRDOM<br/>
FACED INTREPID<br/>
FOR HIS IDEAL OF JUSTICE<br/>
AND LIBERTY<br/>
FALLEN HEROICALLY<br/>
AT FOSSE ARDEATINE<br/>
THE COMRADES OF ACTION PARTY<br/>
PLACED TO EVERLASTING MEMORY<br/>
ROME 14 - 9 -1947<br/>
-<br/></div><br/><table><tr><td><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_n2y9sC54JPo/SKgWifRnBvI/AAAAAAAAEOY/OEH67oKUZ-Q/s1600-h/P8170124.JPG"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://3.bp.blogspot.com/_n2y9sC54JPo/SKgWifRnBvI/AAAAAAAAEOY/OEH67oKUZ-Q/s200/P8170124.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5235459348584924914" /></a><div align="center"><i>Lotto 42, Albergo Rosso<br/>Lotto 43, Albergo Giallo</i></div></td>
<td><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_n2y9sC54JPo/SKgWzFLijMI/AAAAAAAAEOg/JDfQkUzEe5U/s1600-h/P8170109.JPG"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://1.bp.blogspot.com/_n2y9sC54JPo/SKgWzFLijMI/AAAAAAAAEOg/JDfQkUzEe5U/s200/P8170109.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5235459633637919938" /></a><div align="center"><i>Lotto 43, Albergo Giallo</i></div></td>
</tr>
<tr>
<td><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_n2y9sC54JPo/SKgXb5toKPI/AAAAAAAAEOo/tmgzHfCpDGI/s1600-h/P8170110.JPG"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://2.bp.blogspot.com/_n2y9sC54JPo/SKgXb5toKPI/AAAAAAAAEOo/tmgzHfCpDGI/s200/P8170110.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5235460334934305010" /></a><div align="center"><i>Lotto 44, IV Albergo</i></div></td>
<td><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_n2y9sC54JPo/SKgX4OBs1xI/AAAAAAAAEOw/R3cqRF4YxPA/s1600-h/P8170117.JPG"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://3.bp.blogspot.com/_n2y9sC54JPo/SKgX4OBs1xI/AAAAAAAAEOw/R3cqRF4YxPA/s200/P8170117.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5235460821423544082" /></a><i><div align="center">Lotto 41, Albergo Bianco</i></div></td>
</tr>
</table><br/>
<div align="justify"><i><strong><span style="font-size:78%;">(Italiano)</strong></i></span> Targa in memoria di Enrico Mancini, partigiano del Partito D'Azione, ucciso alle Fosse Ardeatine.<br/>
La lapide è piazzata all'ingresso principale dell'edificio in cui viveva, in Via Giovanni Maria Percoto 5. Il palazzo è il Lotto 41, uno dei quattro del complesso di case popolari noto come Alberghi Suburbani, o della Garbatella. Questo complesso di edifici è abbastanza diverso dagli altri complessi di case popolari costruiti tra gli anii'20 e '30. Il nome alberghi deriva dal fatto che la gran parte degli appartamenti consisteva solo di stanze, con cucine, mense e bagni in comune.<br/>
Queste stanze erano state assegnate agli sgomberati provenienti dalle aeree del centro storico sottoposte a riqualificazione, come da sorvegliati politici.<br/>
In questo gruppo di edifici erano integrati chiesa e scuola elementare (Lotto 42, Albergo Rosso), maternità (Lotto 41, Albergo Bianco) e commissariato (Lotto 44, IV Albergo).<br/>
Questi edifici, progettati da Innocenzo Sabatini, furono costruiti tra il 1927 ed il 1929. Sono tutti con pianta ad "Y", inscritta nel rispettivo lotto di forma triangolare. Due eventi significativi, furono la visita del Mahatma Gandhi alla maternità, nel 1931 ed il bombardamento del 7 marzo 1944, che causò 50 vittime al Lotto 41.<br/>
<br/>
Enrico Mancini era nato a Ronciglione, Viterbo, il 12 ottobre 1896. La sua famiglia si trasferì presto a Roma al quartiere Testaccio, dove frequentò le elementari. Diventato ebanista, combattè nella prima guerra mondiale, e fu decorato con la Medaglia di bronzo al Valor Militare. Dopo la guerra aprì una falegnameria nel quartiere San Paolo. Rifiutò sempre la tessera del Partito Nazionale Fascista, diventando oggetto di sorveglianza e la sua bottega fu anche data alle fiamme.<br/>
Nel 1942 aderì al Partito d'Azione, e dopo l'8 settembre 1943 ebbe compiti organizzativi nella Brigata Garibaldi. Fu arrestato il 7 marzo 1944 dalla Banda Koch. Torturato fu poi trasferito a Regina Coeli, e fucilato alle fosse Ardeatine il 24 marzo 1944.<br/>
La semplice lapide fu posta il 14 settembre 1943. <br/><br/>
</div><div align="center">ENRICO MANCINI<br/>
CARCERE SOFFERENZE MARTIRIO<br/>
AFFRONTÒ INTREPIDO<br/>
PER IL SUO IDEALE DI GIUSTIZIA<br/>
E DI LIBERTÀ<br/>
CADDE EROICAMENTE <br/>
ALLE FOSSE ARDEATINE<br/>
I COMPAGNI DEL PARTITO D'AZIONE<br/>
POSERO A PERENNE MEMORIA<br/>
ROMA 14 - 9 - 1947<br/></span>
</div><br/><br/>
Collegamenti - Links<ul><li><a href="http://www.fisicamente.net/index-720.htm">http://www.fisicamente.net/index-720.htm</a>
<li><a href="http://www.anpi.it/uomini/mancini_enrico.htm">http://www.anpi.it/uomini/mancini_enrico.htm</a>
<li><a href="http://web.tiscali.it/garbatella/Resistenza.htm">http://web.tiscali.it/garbatella/Resistenza.htm</a>
</ul><div align="center">
<iframe width="255" height="210" frameborder="0" scrolling="no" marginheight="0" marginwidth="0" src="http://maps.google.com/maps/ms?f=q&hl=it&geocode=&ie=UTF8&t=h&msa=0&msid=112071939034063930238.00044841936f677e154b9&ll=41.865798,12.491595&spn=0.002876,0.007768&output=embed&s=AARTsJpMWWruMpKIw4Ql6HRTSL1Cwl6IYg"></iframe><br /><small><a href="http://maps.google.com/maps/ms?f=q&hl=it&geocode=&ie=UTF8&t=h&msa=0&msid=112071939034063930238.00044841936f677e154b9&ll=41.865798,12.491595&spn=0.002876,0.007768&source=embed" style="color:#0000FF;text-align:left">View on - Google Maps - Visualizza su</a></small>
</div>Renio Linossihttp://www.blogger.com/profile/11608619740691563545noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8701666006267446198.post-64202579159981945532008-08-09T12:33:00.001-07:002008-09-14T09:18:17.763-07:00Francisco Ferrer - Plaques in Arcevia, AN<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_n2y9sC54JPo/SJ8KFQ7D59I/AAAAAAAAEN4/td77SbmFjrA/s1600-h/P6220224_marked.JPG"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://2.bp.blogspot.com/_n2y9sC54JPo/SJ8KFQ7D59I/AAAAAAAAEN4/td77SbmFjrA/s320/P6220224_marked.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5232912377586116562" /></a>
<div align="justify"><i><strong><span style="font-size:78%;">(English)</strong></i></span> Plaque devoted to Francisco Ferrer y Guardia, spanish (from Catalonia) educator, free-thinker and anarchist, that lived in the years between 19th and 20th century.<br/>
The plaque is placed in the main square of Arcevia, in front of Town hall and his tower covered with the plaques remebering the illustrious <i>Arceviesi</i> <span style="font-size:50%;">(Coming soon on this pages)</span>. But Francisco Ferrer he lived in Spain, and for some years in France, he never went in Arcevia.<br/>
But his toughts and his initiatives, like the <i>La Escuela Moderna</i>, were very appreciated in anarchist and socialist sphere at that time. Particularly in Italy. So after his exectution were erected in Tuscany, Emilia-Romagna and Marche, the regions were these movements were more strong, plaques remembering him. Normally, thinking that in the days after the execution, in Tuscany, there were strikes and demonstrations. Many plaques were erected, and some streets were devoted to Ferrer. Almost all plaques were thrown down during the fascism. <br/>
Some of this plaques, original or rebuilded, still stand in Carrara, Campiglia Marittima near Livorno, Novi di Modena, and Fabriano, a town near Arcevia. In Fabriano was also born a famous italian anarchist and thinker, Luigi Fabbri.<br/>
Probably the most famous plaque devoted to Ferrer is placed in Carrara: erected in the execution 4th anniversary, was thrown under the fascism and rebuild in 1948. Today is still homaged at every International Workers' Day with a funeral wreath, signed simply "Gli Anarchici", <i>The Anarchists</i>.
What about the plaque in Arcevia? Probably it's a similar case, a plaque rebuilded in the years afeter the second world war: there is no addition date on the plaque, and the plaque itself seems very recent. <br/>
This is a simple plaque, the dedication is signed by Pietro Gori, an italian anarchist lived in same years of Ferrer. Note that the fortress of Montjuïc, were Ferrer was imprisoned and executed is called: "bastille", the monarchy fortress prison par excellence.<br/>
About Ferrer, he was born in 1859, near Barcelona. Exiliated in 1885, he come to back to Spain in 1901, where he founded the <i>Escuela Moderna</i>. He was arrested a first time in 1906 as a suspect for the attack against Alphonso XIII's bridal party. Ferrer was released from jail uncharged in 1908, but an year later he was arrested as a suspect a <i>la Semana Trágica</i> a revolt exploded in Catalonia at the end of July 1909. There were no charge againist him, bu he was executed 13 ottobre 1909.<br/>
<br/>
And, in the end, about Arcevia. It's fortified town in the province of Ancona. Placed on the top of a hill in the middle of wooded valley, is sorrounded by small fortified boroughs. In one of them, Piticchio, in 2007-2008 was shooted a dutch reality, <i><a href="http://deitaliaansedroom.kro.nl/">De Italiaanse Droom</a></i>.<br/>
<br/>
Here a translation of the plaque inscription:<br/></div>
<div align="center"><br/>IN THE BASTILLE OF MONTJUÏC<br/>
FRANCISCO FERRER<br/>
EDUCATIONALIST AND THINKER<br/>
FALLEN UNDER THE LEAD OF THE KING<br/>
AND THE SPANISH JESUITES<br/>
WITH THE LOOK STARING AT THE CENTURIES<br/>
THAT WILL BLESS WITH BLOOD<br/>
FROM A BRIGHT MIDDAY<br/>
OF TRUE AND JUSTICE<br/>
P.GORI<br/>
-<br/></div>
<div align="justify"><i><strong><span style="font-size:78%;">(Italiano)</strong></i></span> Targa in memoria di Francisco Ferrer y Guardia, educatore, pensatore ed anarchico spagnolo (catalano), che visse a cavallo tra l'Ottocento ed il Novecento.<br/>
La targa è situata nella piazza principale di Arcevia, di fronte al Municipio ed alla Torre Civica, coperta dalla lapidi che ricordano gli Arceviesi illustri <span style="font-size:50%;">(Prossimamente)</span>. Ma Francisco Ferrer visse in Spagna, e per diversi anni in Francia, non passò mai da Arcevia.<br/>
Ma le sue idee ed iniziative, come <i>La Escuela Moderna</i>, furono molto apprezzate nella sfera anarchica e socialista del tempo. In particolare in Italia. Così, dopo la sua esecuzione vennero a lui dedicate diverse lapidi in Toscana, Emilia Romagna e Marche, le regioni dove questi movimenti erano più forti.<br/>
La normalità, pensando che nei giorni che seguirono l'esecuzione ci furono scioperi e manifestazioni, in particolare in Toscana. Molte lapidi furono erette, ed alcune strade intitolate a Ferrer. Quasi la totalità delle lapidi venne distrutta durante il fascismo.<br/>
Alcune di queste lapidi, originali o ricostruite, ancora oggi si possono ancora vedere a Carrara, Campiglia Marittima (vicino Livorno), Novi di Modena, e Fabriano, città nelle vicinanze di Arcevia. A Fabriano era anche nato un illustre anarchico e pensatore italiano, Luigi Fabbri.<br/>
Tra queste lapidi dedicate a Ferrer, la più famosa è probabilmente quella di Carrara: eretta nel 4° anniversario dell'esecuzione, abbattuta durante il fascismo e ricostruita nel 1948. Oggi è ancora omaggiata ad ogni 1° maggio con una corona, firmata, semplicemente, "Gli Anarchici".<br/>
E a proposito della targa in Arcevia? Probabilmente è un caso analogo, una targa rimessa negli anni successivi alla seconda guerra mondiale: no c'è la data di affissione e la lapide stessa sembra molto recente.<br/>
La lapide è essenziale, la dedica è firmata Pietro Gori, anarchico italiano vissuto negli stessi anni di Ferrer. È da notare come la fortezza di Montsuch, dove Ferrer fu imprigionato e fucilato, è chiamata "bastiglia", la fortezza prigione monarchica per antonomasia.<br/>
<br/>
Ferrer era nato nel 1859, vicino a Barcellona. Fu esiliato nel 1885 tornò in Spagna nel 1901, dove fondò la <i>Escuela Moderna</i>. Fu arrestato una prima volta nel 1906 come sospetto per l'attentato contro il corteo nuziale di Alfonso XIII. Rilasciato senza accuse a suo carico nel 1908, un anno dopo fu nuovamente arrestato come sospetto per la rivolta esplosa in Catalogna alla fine del luglio 1909 e nota come <i>la Semana Trágica</i>. <br/>Nuovamente senza prove a suo carico, fu comunque giustiziato il 13 ottobre 1909.<br/>
<br/>
Ed infine, a proposito di Arcevia. È una cittadina fortificata in provincia di Ancona. Situata sulla sommità di un colle in mezzo a valli boscose, è circondata da piccoli borghi fortificati. In uno di questi, Piticchio, nel 2007-2008 fu girato il <i>reality</i> olandese <i><a href="http://deitaliaansedroom.kro.nl/">De Italiaanse Droom</a></i>.<br/>
</div>
<div align="center">NELLA BASTIGLIA DI MONTSUCH<br/>
FRANCESCO FERRER<br/>
EDUCATORE E PENSATORE<br/>
CADDE SOTTO IL PIOMBO DEL RE<br/>
E DEI GESUITI DI SPAGNA<br/>
COL GUARDO FISSO NEI SECOLI<br/>
CHE BENEDIRANNO COL SANGUE<br/>
DA UN MERIGGIO RADIOSO<br/>
DI VERITÀ E GIUSTIZIA<br/>
P. GORI<br/><br/></span>
</div>
<div align="center">
<iframe width="255" height="210" frameborder="0" scrolling="no" marginheight="0" marginwidth="0" src="http://maps.google.com/maps/ms?f=q&hl=it&geocode=&ie=UTF8&t=h&msa=0&msid=112071939034063930238.00044841936f677e154b9&ll=43.499896,12.940586&spn=0.005603,0.015535&output=embed&s=AARTsJpMWWruMpKIw4Ql6HRTSL1Cwl6IYg"></iframe><br /><small><a href="http://maps.google.com/maps/ms?f=q&hl=it&geocode=&ie=UTF8&t=h&msa=0&msid=112071939034063930238.00044841936f677e154b9&ll=43.499896,12.940586&spn=0.005603,0.015535&source=embed" style="color:#0000FF;text-align:left">View on - Google Maps - Visualizza su</a></small>
</div>Renio Linossihttp://www.blogger.com/profile/11608619740691563545noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8701666006267446198.post-44553344180346099232008-07-28T11:30:00.000-07:002008-10-21T12:27:28.620-07:00Resistance Memorial - Val Melaina<span style="font-size:130%;"><span style="color:#cc6600;">Monumento ai Caduti della Resistenza - Val Melaina</span></span><br/><br/>
<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp1.blogger.com/_n2y9sC54JPo/SI4Sv7_aA3I/AAAAAAAAEMo/48npTxxblXM/s1600-h/Caduti+della+Resistenza+-+Val+Melaina,+Via+Scarpanto+31.JPG"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://bp1.blogger.com/_n2y9sC54JPo/SI4Sv7_aA3I/AAAAAAAAEMo/48npTxxblXM/s320/Caduti+della+Resistenza+-+Val+Melaina,+Via+Scarpanto+31.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5228136832190514034" /></a>
<div align="justify"><i><strong><span style="font-size:78%;">(English)</strong></i></span> Plaque devoted to fallen partisan members of communist formations, lived in Val Melaina council housing estate and its nearness.<br/>
The plaque, posed in 1954, is placed in Via Scarpanto 31, that runs parallel to Via di Valle Melaina, on the otuside wall of housing estate.<br/>
This complex, with fifteen staircases and seven floor buildings was completed in 1933, a typical example of council housing estate architecture of that period, with a wide (for the modern canons) court covered with trees, especially maritime pines.<br/>
This is a simple plaque, with the name of the fallens and a dedication from the inhabitant of the boroughs. Unusual, for a "Resistance Memorial Plaque" is use the character "V" for the letter "U". This use, the standard in the Ancient Rome, is normally avoid in resistance memorial, due the indirect linkage between "Ancient Rome" and "Fascist Epic". The small plaque is well preserved, but only due the recent restoration, after an act of vandalism made in in the night between 21 and 22 October 2004. The plaque was burned and marked with black paint, and restored only after some months.<br/>
The plaque is rembered every 25 April, and homaged with a funeral wreath by the 4th Municipality of Rome.<br/>
Here a translation of the plaque inscription:<br/></div>
<div align="center"><br/>HONOUR AND GLORY TO THE FOUR MARTYRS<br/>
OF VALLE MELAINA BARABAROUSLY KILLED<br/>
BY NAZI-FASCISTS<br/>
RIZIERI FANTINI ANTONIO PISTONESI<br/>
RENZO PIASCO FILIPPO ROCCHI<br/>
_____<br/>
<span style="font-size:78%;">THE INHABITANTS OF VAL MELAINA<br/>
MINDFUL OF SACRIFICE OF WHOM<br/>
THAT HAD FOUGHT AND GIVEN THE LIFE<br/>
FOR LIBERTY INDIPENDENCE AND PEACE<br/>
OF ITALY<br/>
POSED THIS PLAQUE<br/>
25 MARCH 1954<br/></span>
-<br/></div><div align="justify">About the four fallen rembered on the plaque:<br/><ul>
<li>Riziero Fantini was born in Coppito, L’Aquila, the 6 april 1892, around him, and Mario Menichetti, was formed a cell of Italian Communist Party in Val Melaina. Fantini was born in a family of socialist ideas, in youth he was an anarchic actvist, an lived between 1910 and 1920 in the United States. At his return in Italy, he promoted the cause of Sacco and Vanzetti, and became a correspondet with Nicola Sacco. Before to went in Rome, were he worked as builder, he lived in Marche region for some years. In 1940 became a member of the Italian Communist Party. He was arrested the 23 dicember 1943, with his sond Adolfo e Furio, and the comradens Filippo Rocchi, Italo Grimaldi, Raffaele Riva, Antonio Feurra, Giovanni Andreozzi. Fantini was executed at Forte Bravetta the 30 december, with Feurra, Grimaldi, and the carabinieri Raffaele Pinto e Antonio Pozzi.
<li>Filippo Rocchi, shopkeeper. He was born in 1909 in Fara Sabina, Rieti. He is rembered as a member of a cell part <i>Banda Napoli</i> group, named from the Franco Napoli, nicknamed Felice. Part of Banda Napoli was also the cell in what was a member Giuseppe Albano, "Il Gobbo del Quarticciolo", <i>The hunchback of Quarticciolo</i>, leader of a "Bandiera Rossa" formation in Centocelle and Quarticciolo boroughs. Rocchi was arrested the 23 dicember 1943, with Riziero Fantini, Fantini's sons Adolfo e Furio, and the comradens, Italo Grimaldi, Raffaele Riva, Antonio Feurra, Giovanni Andreozzi. He was killed at Fosse Ardeatine 24 March 1944.
<li>Antonio Pistonesi and Renzo Piasco. The first, waiter, the second railwayman (laid off after hit not compliance with RSI), were among the inspirer of a cell of young workers that gravitated around the student formation ARSI, Associazione Rivoluzionaria Studentesca Italiana, <i>Italian Revolutionary Student Association</i>. Both were arrested in 3 February 1944 roundup and killed at Fosse Ardeatine massacre, the following 24 March.
</ul></div><br/>
<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp1.blogger.com/_n2y9sC54JPo/SI4TbgfjQlI/AAAAAAAAEMw/aYP7Z5QdXOU/s1600-h/Complesso+Val+Melaina.JPG"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://bp1.blogger.com/_n2y9sC54JPo/SI4TbgfjQlI/AAAAAAAAEMw/aYP7Z5QdXOU/s320/Complesso+Val+Melaina.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5228137580723389010" /></a><div align="center"><i>Val Melaina council housing estate, from Via Scarpanto, at the corner with Via Gorgona<br/>Il complesso abitativo di Val Melaina, da Via Scarpanto, angolo Via Gorgona</i></div><br/>
<div align="justify"><i><strong><span style="font-size:78%;">(Italiano)</strong></i></span> Targa in memoria dei partigiani caduti , membri di formazioni comuniste, che vissero nel complesso di case popolari di Val Melaina e nelle sue vicinanze.<br/>
La targa, posta nel 1954, è situata in Via Scarpanto 31, parallela di Via di Valle Melaina, sui muri esterni del complesso di appartamenti.<br/>
Questo complesso, con quindici scale ed edifici di sette piani, fu completato nel 1933, un tipico esempio di architettura di case popolari di quel periodo, con un ampia (rispetto ai canoni moderni) corte interna, con giardino ed alberi, specialmente pini marittimi. È una semplice lapide, con i nomi dei caduti, ed una dedica da parte degli abitanti del quartiere. <br/>Abbastanza raro per una targa in memoria della Resistenza è l'uso del carattere "V" per la lettera "U". Questo era la norma nelle iscrizioni dell'Antica Roma, ed è in genere evitata nei monumenti alla resistenza, visto il collegamento indiretto tra "Antica Roma" ed "Epica fascista".
La targa è ben conservata, ma solo grazie ai recenti restauri, dopo un atto di vandalismo compiuto nella notte tra il 21 ed il 22 ottobre 2004. La targa fu bruciata ed imbratta con vernice nera, venne restaurata solo alcuni mesi dopo.<br/>
La targa è ricordata ad ogni 25 aprile, ed omaggiata con una corona apposta dal IV Municipio di Roma.<br/></div><br/>
<div align="center">ONORE E GLORIA AI QVATTRO MARTIRI<br/>
DI VALLE MELAINA VCCISI BARBARIAMENTE <br/>
DAI NAZI-FASCISTI<br/>
RIZIERI FANTINI ANTONIO PISTONESI<br/>
RENZO PIASCO FILIPPO ROCCHI<br/>
_____<br/>
<span style="font-size:78%;">GLI ABITANTI DI VAL MELAINA<br/>
MEMORI DEL SACRIFICIO DI COLORO<br/>
CHE HANNO LOTTATO E DATO LA VITA<br/>
PER LA LIBERTÀ L'INDIPENDENZA E LA PACE<br/>
D'ITALIA<br/>
POSERO QVESTA LAPIDE<br/>
25 APRILE 1954<br/></span>
</div>
<div align="justify"><br/>Sui quattro caduti ricordati nella lapide:<br/>
<ul>
<li>Riziero Fantini era nato a Coppito, L'Aquila, il 6 aprile 1892. Attorno a lui ed a Mario Menichetti andò formandosi una cellula del Partito Comunista in Val Melaina. Fantini era nato in una famiglia di idee socialiste, ed in gioventù fu un attivista anarchico, vivendo, tra il 1910 ed il 1920 negli Stati Uniti. Al suo ritorno in Italia, promosse la causa di Sacco e Vanzetti, divendendo un corrispondente di Nicola Sacco. Prima di trasferirsi a Roma, dove lavorava come muratore, visse nelle Marche per alcuni anni. Nel 1940 aderì al Partito Comunista. Fu arrestato il 23 dicembre 1943, assieme ai suoi figli Adolfo e Furio, ed i suoi compagni Filippo Rocchi, Italo Grimaldi, Raffaele Riva, Antonio Feurra, Giovanni Andreozzi. Fantini fu fucilato a Forte Bravetta il 30 dicembre, assieme a Feurra, Grimaldi ed i due carabinieri Raffaele Pinto e Antonio Pozzi.
<li>Filippo Rocchi, commerciante. Era nato a Fara Sabina, Rieti, nel 1909. È ricordato come membro di una delle cellule della Banda Napoli, da Franco Napoli, nome di battaglia Felice. Parte della Banda Napoli era anche la cellula di cui era membro Giuseppe Albano, "Il Gobbo del Quarticciolo", capo di una formazione di "Bandiera Rossa" attiva a Centocelle e Quarticciolo. Anche Rocchi fu arrestato il 23 dicembre 1943, assieme a Fantini ed ai suoi figli Adolfo e Furio, ed compagni, Italo Grimaldi, Raffaele Riva, Antonio Feurra, Giovanni Andreozzi. Venne ucciso alla Fosse Ardeatine il 24 marzo 1944.
<li>Antonio Pistonesi a Renzo Piasco. Il primo cameriere, il secondo ferroviere (licenziato dopo la mancata adesione alla RSI) tra gli ispiratori di una cellula di giovani lavoratori che gravitava intorno alla formazione studentesca ARSI, Associazione Rivoluzionaria Studentesca Italiana. Entrambi furono arrestati nella grande retata del 3 febbraio 1944 e uccisi alla Fosse Ardeatine il 24 marzo successivo.</ul>
</div><br/><br/>
<div align="center"><iframe width="255" height="210" frameborder="0" scrolling="no" marginheight="0" marginwidth="0" src="http://maps.google.com/maps/ms?f=q&hl=it&geocode=&ie=UTF8&t=h&msa=0&msid=112071939034063930238.00044841936f677e154b9&ll=41.947618,12.526699&spn=0.003,0.00751&output=embed&s=AARTsJpMWWruMpKIw4Ql6HRTSL1Cwl6IYg"></iframe><br /><small><a href="http://maps.google.com/maps/ms?f=q&hl=it&geocode=&ie=UTF8&t=h&msa=0&msid=112071939034063930238.00044841936f677e154b9&ll=41.947618,12.526699&spn=0.003,0.00751&source=embed" style="color:#0000FF;text-align:left">View on - Google Maps - Visualizza su</a></small>
</div>Renio Linossihttp://www.blogger.com/profile/11608619740691563545noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8701666006267446198.post-53543924527952835122008-07-21T10:20:00.001-07:002008-09-14T09:28:51.841-07:00Massimo D'Antona- Via Salaria<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp1.blogger.com/_n2y9sC54JPo/SITFmTW6j1I/AAAAAAAAEMg/rV6IbiouiTY/s1600-h/Marco+Biagi+-+Via+Salaria.JPG"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://bp1.blogger.com/_n2y9sC54JPo/SITFmTW6j1I/AAAAAAAAEMg/rV6IbiouiTY/s320/Marco+Biagi+-+Via+Salaria.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5225518729478704978" /></a>
<div align="justify"><i><strong><span style="font-size:78%;">(English)</strong></i></span> Plaque devoted to Massimo D'Antona labour law professor at Sapienza University of Rome, and consultant for the Department of Work, killed by Red Brigades the 20 May 1999. D'Antona was born in Rome 11 April 1948, during his life teached at universities of Napoli, Catania and Rome, and was Chief Executive Officer of, ENAV, Ente Nazionale per l'Assistenza al Volo, (National Board for Air traffic control).<br/>
He was killed by Mario Galesi e Nadia Desdemona Lioce, later involved in Marco Biagi assasination. Soon after the murder was retrieved the claim, articulated in fourteen sheets, like the claims used in seventies. <br/>
The D'Antona assasination, was the first act of Brigate Rosse after eleven years of inactivity, since Roberto Ruffili assasination. Three years later, the same cell, killed another jurist and expert of labour law, Marco Biagi.
In 2003, during a normal railway police control, Galesi and Desdemona Lioce reacted again three police constable. In shooting followed remained killed police constable Emanuele Petri and Galesi. <br/>
Nadia Desdemona Lioce was condamned to life sentence by Corte d'Assise in 2005.<br/>
The plaque was placed in 2000, assasination first anniversary in the place of killing: Via Salaria, in front N°121, on the side of Villa Albani boundary wall. The simple plaque already presents the first signs of fading.
The plaque inscription is completed with a quote from Horace <i>non omnis moriar</i>, literally <i>I shall not entirely</i>, Odes, III, 30,6.<br/>
An anonymous hand had added later, with three stripes of adhesive tape, the writing "honest man" "killed" "by the Red Brigades".<br/>
<br/>
Here a translation of the plaque inscription:<br/><br/></div>
<div align="center">IN THIS PLACE<br/>
IN THE NEIGHBOURHOOD OF HIS RESIDENCE<br/>
THE PROFESSOR MASSIMO D'ANTONA<br/>
ILLUSTRIOUS SCHOLAR OF LABOUR LAW<br/>
WAS ASSASINATED<br/>
BY TERRORIST HAND<br/>
IN THE FIRST ANNIVERSARY<br/>
OF THE TRAGIC EVENT<br/>
THE MUNICIPALITY OF ROME<br/>
PLACED FOR MEMORY AND MONITION<br/>
I SHALL NOT ENTIRELY DIE<br/>
1999 - 20 MAY - 2000<br/>
-<br/></div>
<div align="justify"><i><strong><span style="font-size:78%;">(Italiano)</strong></i></span> Targa in memoria di
Targa in memoria di Massimo D'Antona, professore di diritto del lavoro presso l'Università Sapienza di Roma, e consulente al Ministero del Lavoro, ucciso dalle Brigate Rosse il 20 maggio 1999.<br/>
D'Antona era nato a Roma l'11 aprile 1948, e durante la sua vita aveva insegnato presso le università di Napoli, Catania e Roma, ed era stato amministratore delegato dell'ENAV, Ente Nazionale per l'Assistenza al Volo.
Fu ucciso da Mario Galesi e Nadia Desdemona Lioce, succesivamente coninvolti nell'omicidio di Marco Biagi. Poco dopo l'omicidio venne fatta rinvenire la rivendicazione, composta da quattordici fogli, come quelle utilizzate negli anni'70.<br/>
L'omicidio D'Antona fu il primo atto delle Brigate Rosse dopo undici anni d'inattività, dall'omicidio di Roberto Ruffili. Tre anni dopo, la stessa cellula, assasinò un altro giuslavorista, Marco Biagi.<br/>
Nel 2003, durante un normale controllo della polizia ferroviaria, Galesi e Lioce reagirono contro i tre agenti di polizia. Nella sparatoria che seguì, rimasero uccisi l'agente Emanuele Petri e Galesi.<br/>
Nadia Desdemona Lioce fu condannata all'ergastolo dalla Corte d'Assise nel 2005.<br/>
<br/>
La lapide fu posta nel 2000, al primo anniversario, e nel luogo, dell'omicidio: Via Salaria, di fronte al numero 121, sul muro di cinta di Villa Albania. La semplice targa presenta già i primi segni di scolorimento dell'iscrizione.<br/>
La targa si chiude con una citazione di Orazio <i>non omnis moriar</i>, che significa <i>non morirò interamente</i>, tratta dalle Odi, III, 30, 6.
Una mano anonima ha in seguito aggiunto, con tre strisce di nastro adesivo, la scritta "Uomo onesto" "ucciso" "dalle brigate rosse".<br/><br/>
</div>
<div align="center">IN QUESTO LUOGO<br/>
NEI PRESSI DELLA SUA DIMORA<br/>
IL PROFESSOR MASSIMO D'ANTONA<br/>
INSIGNE STUDIOSO DI DIRITTO DEL LAVORO<br/>
VENNE ASSASSINATO<br/>
DA MANO TERRORISTA<br/>
NEL PRIMO ANNIVERSARIO DEL TRAGICO EVENTO<br/>
IL COMUNE DI ROMA<br/>
A RICORDO E MONITO POSE<br/>
<br/>
NON OMNIS MORIAR<br/>
1999 - 20 MAGGIO - 2000<br/></span>
</div><br/><br/>
<div align="center">
<iframe width="255" height="210" frameborder="0" scrolling="no" marginheight="0" marginwidth="0" src="http://maps.google.com/maps/ms?f=q&hl=it&geocode=&ie=UTF8&t=h&msa=0&msid=112071939034063930238.00044841936f677e154b9&ll=41.915324,12.497163&spn=0.005573,0.01502&output=embed&s=AARTsJpMWWruMpKIw4Ql6HRTSL1Cwl6IYg"></iframe><br /><small><a href="http://maps.google.com/maps/ms?f=q&hl=it&geocode=&ie=UTF8&t=h&msa=0&msid=112071939034063930238.00044841936f677e154b9&ll=41.915324,12.497163&spn=0.005573,0.01502&source=embed" style="color:#0000FF;text-align:left">View on - Google Maps - Visualizza su</a></small></div>Renio Linossihttp://www.blogger.com/profile/11608619740691563545noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8701666006267446198.post-57372657361833169542008-07-15T10:27:00.001-07:002008-09-14T09:31:15.962-07:00Pio Spaccamela - Via Piave<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp3.blogger.com/_n2y9sC54JPo/SHzuVa_UriI/AAAAAAAAEMU/_9YC-nxUbY4/s1600-h/Pio+Spaccamela+-+Via+Piave.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://bp3.blogger.com/_n2y9sC54JPo/SHzuVa_UriI/AAAAAAAAEMU/_9YC-nxUbY4/s320/Pio+Spaccamela+-+Via+Piave.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5223311719632514594" /></a>
<div align="justify"><i><strong><span style="font-size:78%;">(English)</strong></i></span> Plaque in memory of Pio Spaccamela, general of Regio Esercito's Engineer Corps. He was born in Arpino, Frosinone, 30 December 1849 and died in Rome 11 December 1928.<br/>
Pio Spaccamela is another almost forgotten name, except fo a barrack in Udine and some streets (at Roma and Arpino).<br/>
The plaque, placed in Via Piave 49 and posed in 1930, presents the double notation for the year: gregorian calendar and Fascist Era (the year with roman numerals). This peculiar system of numeration (along the same lines of french revolutionary calendar) starts with the day of March on Rome, was introcude in 1926 and adopted in 1927.<br/>
Sapccamela was indeed a supporter to the came at power of National Fascist Party. And probably this is as well the motivation that motivated the municipality to devote a plaque to a general awarded with Golden Medal for a fact happened 30 years before.<br/>
The 23 April 1891, when he was a simple Capitain, he became protagonist, with Bersaglieri corporal Domenico Cattaneo, of the operation to reduce the effects of Vigna Pia powder magazine explosion.<br/>
Both Spaccamela and Cattaneo were seriously wounded, Spaccamela at the head and Cattaneo lost a leg, amputated for the injuries. They received the Golden Medal to Military Value the following 31 May.<br/>
Near Vigna Pia, an agrary school establihed by Pio IX in 1847 between Portuense and Magliana, in 1882, after the nazionalization of Church properties, was created a powder magazine for the recently built Fort Portuense.<br/>
The 23 april 1891, altough the Cattaneo and Spaccamela efforts, the esxplosion gravely damaged Vigna Pia. Damage occurred also in far buidings, like the Santa Maria della Luce church and the stained glass in Basilica of Saint Paul Outside the Walls.<br/>
<br/>
Here a translation of the Golden Medal motivation:<br/>
<i>The morning of 26 April 1891, while he was going to make studies out Porta Portese, (he was) informed that the powder magazine of Vigna Pia was about to explode, from one of the <i>bersaglieri</i> on guard, (who was) sent to main road to advise of th danger, (Pio Spaccamela) hastened to provide. Nonchalant of his one's life, just to avoid the catastrophe, he wanted to enter in the powder magazine itself, bu he couldn't , be lacking of the keys; howevere, after an attentive examination done in the middle of peril, persuaded of the impossibility to avoid the disaster, that he recognized as imminent, with awesome cold blood, (he) imparted opportune orders to attenuate the effects (of the disaster).<br/>
The last to retreat from the peril, he was invested by explosion at about 40 meter from the powder magazine, remaing horribly wounded at the head.
Rome, 23 April 1891</i><br/>
Here a translation of the plaque inscription:<br/></div>
<div align="center"><br/>THE GENERAL<br/>
PIO SPACCAMELA<br/>
AWARDED WITH GOLD MEDAL<br/>
OF MILITARY VALOR<br/>
FOR THE HEROISM EXHIBITED<br/>
IN THE EXPLOSION OF POWDER MAGAZINE<br/>
AT VIGNA PIA<br/>
THE 23 APRIL 1891<br/>
DIED IN THIS HOUSE <br/>
THE 11 DECEMBER 1928 - 7TH <span style="font-size:50%;">(YEAR OF FASCIST ERA)</span><br/>
S·P·Q·R<br/>
<br/>
1930 9TH<br/></span>
-<br/><br/></div>
<div align="justify"><i><strong><span style="font-size:78%;">(Italiano)</strong></i></span> Targa in memoria di Pio Spaccamela, generale del corpo del Genio del Regio Esercito, nato ad Arpino, Frosinone, il 30 dicembre 1849 e morto a Roma l'11 dicembre 1928. Pio Spaccamela è un altro nome quasi dimenticato, se non fosse per la caserma a lui intitolata a Udine, e qualche via (una a Roma ed una ad Arpino). La targa, situata in Via Piave 49, venne posta nel 1930, presenta l'anno con doppia notazione: anno gregoriano ed Era Fascista (L'anno con le cifre romane). Questo peculiare sistema di numerazione (sulla falsariga del calendario rivoluzionario francese) partiva dal giorno della Marcia su Roma, venne introdotto nel 1926, e il suo utilizzo iniziò l'anno successivo. Spaccamela era infatti tra i sostenitori dell'avvento al potere del Partito Nazionale Fascista. Probabilmente era anche questo il motivo che spinse l'amministrazione a dedicare una targa a questa medaglia d'oro, per un avvenimento successo quasi 30 anni prima.<br/>
Il 23 aprile 1891, allora semplice capitano, fu protagonista, assieme al caporale dei bersaglieri Domenico Cattaneo, delle operazioni per minimizzare gli effetti dell'esplosione della polveriera di Vigna Pia. <br/><br/>Entrambi rimasero gravemente feriti, Spaccamela al capo e Cattaneo ebbe una gamba amputata, ma riuscirono ad evitare danni più gravi. A loro fu conferita la Medaglia d'oro al Valor Militare il 31 maggio successivo.
Presso Vigna Pia, originariamente una scuola di agraria voluta da Pio IX nel 1847 tra Portuense e Magliana, nel 1882, dopo la nazionalizzazione degli edifici appartenti alla Chiesa, era stata istituita un deposito di polveri per il Forte Portuense da poco costruito. Il 23 aprile 1891, nonostante gli sforzi di Cattaneo e Spaccamela, l'esplosione fu comunque tale da danneggiare gravemente l'edificio. Danni si ebbero anche in struttura lontane, come la chiesa di Santa Maria della Luce e le vetrate della Basilica di San Paolo fuori le mura.<br/>
<br/>
La motivazione per la Medaglia al Valore:<br/>
<i>Il mattino del 23 aprile 1891, mentre si recava ad eseguire studi fuori di Porta Portese, informato che la polveriera di Vigna Pia stava per scoppiare, da uno dei bersaglieri di guardia inviato sulla via maestra per avvertire del pericolo, vi accorse tosto per provvedere. Noncurante della propria vita pur di tentare di evitare la catastrofe, volle penetrare nella polveriera stessa, ma non lo potè mancandovi le chiavi ; però, dopo attento esame fatto in mezzo al pericolo, convinto della impossibilità di impedire il disastro, che riconobbe imminente, con mirabile sangue freddo, impartì ordini opportuni per attenuare gli effetti. Ultimo a ritirarsi dal pericolo, fu investito dallo scoppio a 40 metri circa dalla polveriera rimanendo orribilmente ferito al capo. <br/>
Roma, 23 aprile 1891.<br/> </i>
</div><br/>
<div align="center">IL GENERALE<br/>
PIO SPACCAMELA<br/>
DECORATO DI MEDAGLIA D'ORO<br/>
AL VALOR MILITARE<br/>
PER L'EROISMO DIMOSTRATO <br/>
NELLO SCOPPIO DELLA POLVERIERA<br/>
A VIGNA PIA<br/>
IL XXIII APRILE MDCCCXCI<br/>
MORÌ IN QUESTA CASA<br/>
L'XI DICEMBRE MCMXXVIII - VII<br/>
<br/>
S·P·Q·R<br/>
<br/>
MCMXXX IX</span><br/>
</div><br/><br/>
<div align="center">
<iframe width="255" height="210" frameborder="0" scrolling="no" marginheight="0" marginwidth="0" src="http://maps.google.com/maps/ms?ie=UTF8&hl=it&t=h&msa=0&msid=112071939034063930238.00044841936f677e154b9&ll=41.90999,12.498584&spn=0.001393,0.003755&output=embed&s=AARTsJpbZCwbY_hSV5LYGH1Aq__B6JPUZw"></iframe><br /><small><a href="http://maps.google.com/maps/ms?ie=UTF8&hl=it&t=h&msa=0&msid=112071939034063930238.00044841936f677e154b9&ll=41.90999,12.498584&spn=0.001393,0.003755&source=embed" style="color:#0000FF;text-align:left">View on - Google Maps - Visualizza su</a></small>
</div>Renio Linossihttp://www.blogger.com/profile/11608619740691563545noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8701666006267446198.post-13939505035332491692008-07-05T09:20:00.000-07:002010-01-03T12:59:25.604-08:00Riccardo Grazioli Lante della Rovere - Piazza Grazioli<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp3.blogger.com/_n2y9sC54JPo/SG-gVCB-DjI/AAAAAAAAEKo/oYvb858hGPA/s1600-h/Roberto+Grazioli+Lante+della+Rovere+-+Piazza+Grazioli.JPG"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://bp3.blogger.com/_n2y9sC54JPo/SG-gVCB-DjI/AAAAAAAAEKo/oYvb858hGPA/s320/Roberto+Grazioli+Lante+della+Rovere+-+Piazza+Grazioli.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5219566776328523314" /></a>
<div align="justify"><i><strong><span style="font-size:78%;">(English)</strong></i></span> In this case the definiction of "plaque" is in someways reductive, the better definition is a truly funeral monument hanged to a building. An probably, in the peculiar field of "memorial plaques", this is the most magnificent monument devoted to a single man, surely in Rome, probably in Italy (and maybe in the whole World). Green marble: the winged Victory, a bust of the fallen, bronze garlands, coat of arms, the inscription on a plaque in the shape of a sepulchre. Grandeur for a single, almost forgotten man, a younger officer, a second lieutant, fallen in n almost forgotten war: the Italo-Turkish War, the <i>La Guerra di Libia</i>. But the fallen man was posthumously awarded with a Gold Medal of Military Valor, and he came from two notable noble families of Rome, one, and centre Italy, the other: Grazioli and Della Rovere.<br/>
And the momunent is placed in Piazza Grazioli, on the outer wall of Palazzo Grazioli, his family builiding, so the magnificent is well explained.<br/>
<br/>
Riccardo Grazioli fallen in the first actions of Italo-Turkish war, but the monument was place in April 1914, 2 years and half later on Riccardo's birhtday anniversary, three months before the first world war outbreak, and the plaque magnificent seems like an involontary prelude of first world war interventionism.<br/>
<br/>
Riccardo Grazioli was born in Rome the 21 April 1887. He was graduated ensign at Livorno Naval Academy in 1907. Before <i>Guerra di Libia</i> outbreak he was detached at Regia Marina Command in Beijing.<br/>
At the war outbreak he was detached on ironclad ram <i>Marco Polo</i>, directed to Homs (today Al Khums) a port in Tripolitania.<br/>
The 23 October was assigned to a reconnaissance mission. But when he find that an artillery battery commander was wounded, and unable to lead his men, Grazioli take in charge the battery, reorganizig it, and entrust to other the charge to take back to the vessels with the informartions taken during reconnaissance.<br/>
Five days later, the landing artillery battery was attaccked by five hunderds men, and Grazioli was still at command. He fallen there, the position that he taken over, on his own initiative, five days before.
Here a translation of the Golden Medal motivation:<br/>
<i>The 23 October in Homs, after he boldly accomplished a mission on land on a soil shelled from enemy fire, (he) went ashore a second time to collect informations, (he) entrusted to others the duty to take back on board, and, with one's own initiative he hastened to substitute the landing battery.<br/>
(He) reanimated ed infused new dare in the men exhausted for causalties, the efforts and fasts; (he) provided to collect the heavily damaged material and, in spite of darkness of the night and the continuous enemy fire, trough great difficults of terrain, he conducted the battery at complete in retrenchments.<br/>
The 28 October, also in Homs,example to his yours (comraden) of heroic firmness, he commanded the landing battery of his ship exposing daringly to the enemy fire to command the fire, until he fallen deadly wounded.
Homs, 23-28 October 1911</i><br/>
<br/>
Funeral monument author was the sculptor Alcibiade Mazzeo.<br/>
In the centre there is a Winged Victory, dressed only with a thin veil, the left hand on a volume with "Italica Gens", <i>Italian People</i> on its cover. In the right there was probably a laurel wreath, today gone, remains only some leaves and berries. The gesture of right hand seems to crown, with the gone laurel the bust fo Grazioli on the left. The bust is in the form of an hight-relief. In opposition with the bust, the family coats of arms in the most magnificent forms, mounted with an helmet and sorrounded with a drape.<br/>
The central plaque, or, better, the stone monolith, is sorrounded with to palm leaves. At monument sides to other leaves wreath in bronze. The garland on the right with oaks and laurel, mounted with a star. On the left one with oaks and a not identified kind of leaves.<br/>
Here a translation of the plaque inscription:<br/></div><div align="center"><br/><i>THE (NAVAL VESSEL) SUB-LIEUTENANT<br/>
RICCARDO GRAZIOLI LANTE DE LA ROVERE<br/>
FALLEN AT HOMES THE 28 OCTOBER 1911<br/>
EMULATING ANCESTRAL DEEDS<br/>
BETWEEN HEROES COME TO LIFE AGAIN IN THE HISTORY<br/>
THE NATIONAL FEDERATION<br/>
VETERANS FROM HOMELAND BATTLES AND SERVICEMEN IN DISCHARGE<br/>
CONSECRATE<br/>
ROME, 21 APRIL 1914</i><br/>-<br/></div>
<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp3.blogger.com/_n2y9sC54JPo/SG-gVSYBMlI/AAAAAAAAEKw/Bwk4a73411k/s1600-h/Roberto+Grazioli+Lante+della+Rovere+-+Piazza+Grazioli+-+Dettaglio.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://bp3.blogger.com/_n2y9sC54JPo/SG-gVSYBMlI/AAAAAAAAEKw/Bwk4a73411k/s320/Roberto+Grazioli+Lante+della+Rovere+-+Piazza+Grazioli+-+Dettaglio.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5219566780715971154" /></a><br/>
<div align="justify"><i><strong><span style="font-size:78%;">(Italiano)</strong></i></span> In questo caso la definizione di "lapide" è in qualche modo riduttiva, quella più adatta è di un autentico monumento funebre appeso da un edificio. E probabilmente, nel particolare settore delle "targhe in memoria" rappresenta il più grandioso esempio di targa dedicata ad un singolo uomo, sicuramente in Roma, probabilmente in Italia (e forse nel mondo). Marmo verde: la Vittoria Alata, il busto del Caduto, corone e ghirlande di bronzo, l'iscrizione su una lapide in forma di sepolcro.<br/>
Grandiosità per un solo uomo, quasi dimenticato. Un giovane ufficiale, un sottonenente caduto in una guerra altrettanto quasi dimenticata: la guerra Italo-Turca, o di Libia.<br/>
Ma al caduto venne dedicata una Medaglia d'oro al Valor Militare alla memoria, e proveniva da due importante famiglie nobili di Roma, l'una, e del centro Italia, l'altra: i Grazioli ed i Della Rovere.<br/>
E il monumento è sito in Piazza Grazioli, all'esterno di Palazzo Grazioli, il palazzo della sua famiglia, la magnificenza della "lapide" è così spiegata. <br/>
<br/>
Riccardo Grazioli cadde durante le prima azioni della Guerra Italo-Turca, ma il monumento fu posto nell'aprile 1914, due anni e mezzo dopo, nel giorno dell'anniversario della nascita di Grazioli; solo tre mesi prima dello scoppio della prima guerra mondiale, la lapide rappresenta così un involontario preludio all'interventismo nella prima guerra mondiale.<br/>
<br/>
Egli nacque a Roma il 21 aprile 1887. Venne nominato guardiamarina all'Accademia Navale di Livorno nel 1907. Prima dello scoppio della Guerra di Libia fu assegnato presso il Distaccamento della Regia Marina di Pechino.
Allo scoppio della guerra era sottotenente di vascello sull'ariete corazzato <i>Marco Polo</i>, diretto ad Homs (oggi Al Khums) in Tripolitania.<br/>
Il 23 ottobre fu assegnato ad una missione di ricognizione. Quando trovò che il comandante di una batteria d'artiglieria da sbarco era ferito, ed incapace di guidare is suoi uomini, Grazioli prese il comando della batteria, riorganizzandola, ed affidando ad altri il compito di tornare a bordo copn le informazioni raccolte durante la ricognizione.<br/>
Cinque giorni dopo, quando la postazione d'artiglieria venne attaccata da 500 uomini, Grazioli si trovava ancora al comando. Cadde mentre rimaneva al comando che aveva assunto di sua iniziativa cinque giorni prima.<br/>
La motivazione per la Medaglia al Valore:<br/>
<i>Il 23 ottobre ad Homs, dopo aver compiuto arditamente una missione a terra sul terreno battuto dal fuoco nemico, sbarcato una seconda volta per raccogliere notizie, affidò ad altri l'incarico avuto di portarle a bordo e di propria iniziativa accorse a sostituire il comandante della batteria da sbarco rimasto ferito.<br/>
Rianimò ed infuse nuovo ardimento negli uomini esausti per le perdite subite, le fatiche ed il digiuno; provvide a raccogliere il materiale gravemente danneggiato e, malgrado l'oscurità della notte e il non interrotto fuoco nemico, attraverso gravi difficoltà del terreno, ricondusse la batteria al completo nei trinceramenti.<br/>
Il 28 ottobre, pure ad Homs, esempio ai suoi di eroica fermezza, comandò la batteria da sbarco della sua nave esponendosi arditamente al fuoco nemico per dirigere il tiro, finché cadde mortalmente ferito. <br/>
Homs, 23 - 28 ottobre 1911</i><br/><br/>
Autore del monumento fu lo scultore Alcibiade Mazzeo. <br/>
Al centro una Vittoria Alata, vestita solo di un velo sottile. <br/>
La sua mano sinistra poggia su un volume con "Italica Gens" sulla copertina.
Nella mano destra probabilmente reggeva una corona d'allora, oggi perduta e di cui rimangono solo alcune foglie e bacche. <br/>
Il gesto della mano destra della Vittoria Alata sembra quello di coronare con la corona d'allora perduta il busto di Grazioli a sinistra.<br/>
Busto nella forma d'alto rilievo. In posizione opposta al busta lo stemma gentilizio della famiglia nella sua forma più ricca: circondato da un trappo e coronato da un elmo cavalleresco.<br/>
La lapide centrale, o meglio il monolite di pietra è circondato da foglie di palma. Ai lati del monumento due corone di foglie in bronzo. La corona di destra con quercia ed alloro, sormontata da una stella. Quella di sinistra con foglie di quercia, ed un altro ramo non identificabile.<br/></div><br/>
<div align="center">IL SOTTOTENENTE DI VASCELLO<br/>
RICCARDO GRAZIOLI LANTE DE LA ROVERE<br/>
CADUTO AD HOMES IL 28 OTTOBRE 1911<br/>
EMULANDO AVITE GESTA<br/>
FRA GLI EROI RIVIVE NE LA STORIA<br/>
LA FEDERAZIONE NAZIONALE<br/>
REDUCI DI PATRIE BATTAGLIE E MILITARI IN CONGEDO<br/>
CONSACRA<br/>
ROMA 21 APRILE 1914<br/>
</div>
<div align="center"><br/>
<iframe width="255" height="210" frameborder="0" scrolling="no" marginheight="0" marginwidth="0" src="http://maps.google.com/maps/ms?ie=UTF8&hl=it&t=h&msa=0&msid=112071939034063930238.00044841936f677e154b9&ll=41.896767,12.480458&spn=0.003003,0.00751&output=embed&s=AARTsJpbZCwbY_hSV5LYGH1Aq__B6JPUZw"></iframe><br /><small><a href="http://maps.google.com/maps/ms?ie=UTF8&hl=it&t=h&msa=0&msid=112071939034063930238.00044841936f677e154b9&ll=41.896767,12.480458&spn=0.003003,0.00751&source=embed" style="color:#0000FF;text-align:left">View on - Google Maps - Visualizza su</a></small></div>Renio Linossihttp://www.blogger.com/profile/11608619740691563545noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8701666006267446198.post-30797350907229115792008-06-26T11:41:00.000-07:002008-09-14T09:36:28.696-07:00Joseph Anton Koch - Via delle Quattro Fontane<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp2.blogger.com/_n2y9sC54JPo/SGPjNGKdg8I/AAAAAAAAD7E/rKKV8Mwy0ic/s1600-h/Giuseppe+Antonio+Koch+-+Via+delle+Quattro+Fontane.JPG"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://bp2.blogger.com/_n2y9sC54JPo/SGPjNGKdg8I/AAAAAAAAD7E/rKKV8Mwy0ic/s320/Giuseppe+Antonio+Koch+-+Via+delle+Quattro+Fontane.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5216262607557460930" /></a>
<div align="justify"><i><strong><span style="font-size:78%;">(English)</strong></i></span> Plaque in memory of Joseph Anton Koch, austrian painter that lived in Rome since 1795, until his dead, in 1839. He was born in Elbigenalp, Tyrol, in 1768, he attended at Karlsschule Stuttgart military academy. He abandoned in 1791, then he went in Switzerland for four years.Lastly he arrived in Rome.<br/>
Here becomed a friend of the danish sculptor Bertel Thorvaldsen. Both became inspired from the works of another danish, the painter Jacob Asmus Carstens, died in Rome in 1798. Carstens was a representative of neoclassical painting, famous for the heroical and mythological subject of his works.<br/>
Since he arrived in Rome, Koch, started to combine his experience as painter of alpine landascapes with the heroic subjects of Cartense. From this combination of classical myth and rugged and rockery landascapes, was born a forerunner of romantic painting.<br/>
His roman staying was interupted only between 1812 and 1815, during french occupation, when he lived in Wien.<br/>
In 1806 he married Cassandra Ranaldi, and they had three child. Gaetano Koch, the architect who designed the homonymous palace, head office of Bank d'Italia, and the two buildings that crowns the side to Via Nazionale of Piazza della Repubblica, was his grandson.<br/>
The bronze plaque, in german and italian languages, is placed in Via delle Quattro Fontane, between Via del Quirinale and Via Rasella. In plaque upper part a bas-relief with a Koch profile. No placement date on the plaque.<br/>
<br/>
Here a translation of the plaque inscription:<br/></div>
<div align="center"><br/>IN DIESEM HAUSE STARB<br/>
AM 12. JANUAR 1839<br/>
JOSEPH ANTON KOCH<br/>
DER ERNEUERER<br/>
DEUTSCHER MALEREI<br/>
AUF RÖMISHCEN BODEN<br/>
<br/>
<i>IN THIS HOUSE DIED<br/>
THE 12 JANUARY 1839<br/>
JOSPEH ANTON KOCH<br/>
THE RENOVATOR OF GERMAN PAINTING<br/>
ON THE SOIL OF ROME<br/></i>
-<br/><br/></div>
<div align="justify"><i><strong><span style="font-size:78%;">(Italiano)</strong></i></span> Targa in memoria di Joseph Anton Koch, pittore austriaco, che visse a Roma dal 1795 al 1839, anno della sua morte.<br/>
Nato a Elbigenalp, Tirolo, nel 1768, studiò all'accademia militare Karlsschule di Stoccarda, abbandonandola nel 1791. Nei 4 anni successivi visse in Svizzera, per poi trasferirsi a Roma. Qui fu amico dello scultore Danese Bertel Thorvaldsen. Entrambi furono ispirati dall’opera di un altro danese, il pittore Jacob Asmus Carstens, morto a Roma nel 1798, esponente del neoclassicismo e noto per le sue opere di soggetto eroico e mitologico.<br/>
Dall’inizio del suo periodo romano, Koch iniziò così a combinare la sua esperienza di pittore di paesaggi alpini, con i soggetti eroici di Carstens. Da questa combinazione di mito classico e movimentati paesaggi rocciosi, nasceva così uno dei precursori della pittura romantica,
Il suo soggiorno romano fu interrotto solo dal 1812 al 1815, durante l’occupazione francese, quando si trasferì a Vienna. <br/>
Nel 1806 aveva sposato Cassandra Ranaldi, da cui ebbe tre figli. Gaetano Koch, l’architetto che progettò l’omonimo palazzo, sede della Banca d’Italia e dei due edifici che coronano il lato verso Via Nazionale di Piazza della Repubblica, era suo nipote.<br/>
La targa bronzea, in tedesco ed italiano, è posta in Via delle Quattro Fontane, tra Via del Quirinale e Via Rasella. In alto un bassorilievo con il profilo dell'artista, nessuna data invece della posa.<br/><br/>
</div>
<div align="center">IN DIESEM HAUSE STARB<br/>
AM 12. JANUAR 1839<br/>
JOSEPH ANTON KOCH<br/>
DER ERNEUERER<br/>
DEUTSCHER MALEREI<br/>
AUF RÖMISHCEN BODEN<br/>
<br/>
IN QUESTA CASA MORÌ<br/>
IL 12 GENNAIO 1839<br/>
GIUSEPPE ANTONIO KOCH<br/>
IL RINNOVATORE DELLA PITTURA TEDESCA <br/>
SUL SUOLO DI ROMA<br/><br/>
</span>
</div>
<div align="center">
<iframe width="255" height="210" frameborder="0" scrolling="no" marginheight="0" marginwidth="0" src="http://maps.google.com/maps/ms?ie=UTF8&hl=it&t=h&msa=0&msid=112071939034063930238.00044841936f677e154b9&ll=41.902393,12.490194&spn=0.003002,0.00751&output=embed&s=AARTsJpbZCwbY_hSV5LYGH1Aq__B6JPUZw"></iframe><br /><small><a href="http://maps.google.com/maps/ms?ie=UTF8&hl=it&t=h&msa=0&msid=112071939034063930238.00044841936f677e154b9&ll=41.902393,12.490194&spn=0.003002,0.00751&source=embed" style="color:#0000FF;text-align:left">View on - Google Maps - Visualizza su</a></small></div>Renio Linossihttp://www.blogger.com/profile/11608619740691563545noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8701666006267446198.post-72501379280284498612008-06-26T11:39:00.001-07:002010-01-03T13:01:59.345-08:00Quintino Sella - Via Nazionale<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp1.blogger.com/_n2y9sC54JPo/SGPikkXmyZI/AAAAAAAAD68/-n1VtY0VJUs/s1600-h/Quintino+Sella+-+Via+Nazionale.JPG"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://bp1.blogger.com/_n2y9sC54JPo/SGPikkXmyZI/AAAAAAAAD68/-n1VtY0VJUs/s320/Quintino+Sella+-+Via+Nazionale.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5216261911291021714" /></a>
<div align="justify"><i><strong><span style="font-size:78%;">(English)</strong></i></span> Plaque devoted to Quintino Sella, minister of Finances during the Reign of Italy. Born in the province of Biella in 1827, was an hydraulic engineer, specialized in mineralogy. In 1860 he began his activities in politics as deputy in the new italian parliament, where he acted for balancing of the Reign accounts, and operated to complete the Italy unification with the Take of Rome, in 1870.<br/>
To pursuit the break even, reached in 1876, he followed a strictly politic made of privatizations, cubacks and new taxes, the most notorious, the "grist tax".<br/>
He was also an alpinist enthusiast, so many mountain huts are named in is honour.<br/>
<br/>
<i>Maybe today Quintino Sella, and the grist tax are forgotten for mosts. <br/>But Quintino Sella's desk, in the latest years, has found a small notoriety. Its story starts in July 2001, when the new Minister Giulio Tremonti declared that he will pursuit the break even with measures like privatiziations. With an hyperbole he said that the only thing of italian state that he will not sell was the "Quintino Sella's desk" (<a href="http://archiviostorico.corriere.it/2001/luglio/12/scrivania_Quintino_Sella_co_0_0107124282.shtml">La Scrivania di Quintino Sella - Corriere della Sera, 12 July 2001</a>). Also, in the interview with italian main newsbreak, he also said furher that if will not achieve the break even in 2003, he will "ceases to occupy the notorious desk", or rather, he will resign.<br/>
Later, in 2005, Soru, Region of Sardinia president, for a question about found transfers from central administration to the region that he administrate, declared at newspapers (with another hyperbole), that if the question will not resolved (and the founds transferred) he will proceed even for a foreclosure on Minister of Finances, Sella's desk included.<br/>
Now, in 2008, Tremonti, Soru, and, obiovously, Quintino Sella's desk, are all at the same place.</i><br/>
<br/>
The plaque, placed in 1886, two years after Quintino Sella death, is placed in Via Nazionale 230, and it's realized in the typical style of the plaques placed by the new rome administration during the 1870s and the 1880s:letter engraveds in black on a plate of white marble, with a frame a grey marble. <br/>The plaque is not well preserved, blackened due the smog.<br/>
<br/>
Not distant from here, in Minister of Finance railing on Via Cernaia, there is small monument devoted to Sella.<br/>
Here a translation of the plaque inscription:<br/><br/></div>
<div align="center"><i>QUINTINO SELLA<br/>
MINISTER OF KING VITTORIO EMANUELE II<br/>
PRINCIPAL ADVISER<br/>
THAT THE NATIONAL FORCES LIBERATE<br/>
IN THE SEPTEMBER 1870<br/>
THE CAPITAL OF ITALY<br/>
DEPUTY IN PARLIAMENT, PRESIDENT OF THE LINCEI (ACADEMY)<br/>
PROMOTING THE NEW GREATNESS OF ROME<br/>
AND THE SCIENCES DEVELOPEMENT<br/>
LIVED IN THIS HOUSE FOR TEN YEARS<br/>
_________<br/>
S.P.Q.R. 1886<br/></i>
-<br/><br/></div>
<div align="justify"><i><strong><span style="font-size:78%;">(Italiano)</strong></i></span> Targa in memoria di Quintino Sella, ministro delle finanze del Regno d'Italia. Nato nella provincia di Biella nel 1827, era un ingegnere idraulico specializzato in mineralogia. Nel 1860 iniziò la sua attività politica come deputato nel nuovo parlamento italiano. Qui si adoperò per il raggiungimento del pareggio del bilancio, e per completare l'unificazione italiana con la presa di Roma nel 1870.<br/>
Per ottenere il pareggio di bilancio, raggiunto nel 1876, perseguì una severa politica finanziaria, fatta di privatizzazioni, tagli e nuove tasse, come la famigerata "tassa sul macinato".<br/>
Fu anche un appassionato di alpinismo, tanto che oggi molti rifugi sono intitolati in suo onore.<br/>
<br/>
<i>Forse oggi Quintino Sella, e la tassa sul macinato, sono dimenticati ai più. Ma la sua scrivania ha ottenuto, negli ultimi anni una piccola notorietà. Questa storia inizia nel luglio 2001, quando il nuovo ministro delle Finanze, Giulio Tremonti, dichiarò che si sarebbe operato per il pareggio di bilancio con misure come le privatizzazioni. Con un'iperbole disse che l'unica proprietà statale che non avrebbe venduto sarebbe stata la "scrivania di Quintino Sella" (<a href="http://archiviostorico.corriere.it/2001/luglio/12/scrivania_Quintino_Sella_co_0_0107124282.shtml">La Scrivania di Quintino Sella - Corriere della Sera, 12 luglio 2001</a>). Inoltre, nell'intervista con il principale notiziario italiano aggiunse che se non avesse raggiunto il pareggio nel 2003, egli "avrebbe lasciato quella scrivania", ovvero, si sarebbe dimesso.<br/>
Successivamente, nel 2005, Soru, presidente della regione Sardegna, in merito ad una questione di trasferimento di fondi dall'amministrazione centrale alla regione da lui amministrata, dichiarò ai giornali (altra iperbole) che se il contenzioso non si fosse risolto (ed i fondi trasferiti) avrebbe richiesto un pignoramento al Ministero delle finanze, scrivania di Sella inclusa.<br/>
Oggi, nel 2008, Tremonti, Soru, ed, ovviamente, la scrivania di Sella, sono ancora tutti allo stesso posto.</i><br/>
<br/>
La lapide, posta nel 1886, due anni dopo la morte di Sella, è situata in Via Nazionale 230, ed è realizzata con il tipico stile delle targhe poste dalla nuova amministrazione capitolina tra gli anni'70 ed '80 dell'Ottocento: lettere nere su una lastra di marmo bianco, con una cornice di marmo grigio. La lapide non è ben conservata, ingrigita dallo smog.<br/>
<br/>
Non distante da qui, presso la cancellata del Minstero delle Finanze in Via Cernaia, c'è un piccolo monumento dedicato a Sella.<br/><br/>
</div>
<div align="center">QVINTINO SELLA<br/>
MINISTRO DEL RE VITTORIO EMANVELE II<br/>
CONSIGLIATORE PRECIPVO<br/>
CHE LE ARMI NAZIONALI LIBERASSERO<br/>
NEL SETTEMBRE MDCCCLXX<br/>
LA CAPITALE D'ITALIA<br/>
DEPVTATO IN PARLAMENTO PRESIDENTE DEI LINCEI<br/>
PROMOVENDO LA NVOVA GRANDEZZA DI ROMA<br/>
E L'INCREMENTO DELLE SCIENZE<br/>
ABITÒ PER DIECI ANNI QVESTA CASA<br/>
_________<br/>
S.P.Q.R. MDCCCLXXXVI<br/>
</div><br/><br/>
<div align="center">
<iframe width="255" height="210" frameborder="0" scrolling="no" marginheight="0" marginwidth="0" src="http://maps.google.com/maps/ms?ie=UTF8&hl=it&t=h&msa=0&msid=112071939034063930238.00044841936f677e154b9&ll=41.901047,12.493558&spn=0.003003,0.00751&output=embed&s=AARTsJpbZCwbY_hSV5LYGH1Aq__B6JPUZw"></iframe><br /><small><a href="http://maps.google.com/maps/ms?ie=UTF8&hl=it&t=h&msa=0&msid=112071939034063930238.00044841936f677e154b9&ll=41.901047,12.493558&spn=0.003003,0.00751&source=embed" style="color:#0000FF;text-align:left">View on - Google Maps - Visualizza su</a></small></div>Renio Linossihttp://www.blogger.com/profile/11608619740691563545noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8701666006267446198.post-29171662183337442552008-05-09T11:33:00.000-07:002008-09-14T09:42:59.515-07:00Plaques in Bocchignano - Montopoli di Sabina, RI<div align="justify"><i><strong><span style="font-size:78%;">(English)</strong></i></span> Bocchignano is a small fortified village on the top of a sharpened hill, placed in Sabina. It's a part of Montopoly in Sabina municipality. in the Province of Rieti, Lazio.<br/>
Nice place, the well preserved village deserves a quick walk for its narrow streets.<br/>
Like every italian village has a plqaue devoted to the Fallen in First World War (notice that it's called "European" in the plaque, quite rare), placed on the church outside wall, near the arch, only carriage gateway to the village, Via dell'Archivio.<br/>
Peculiar is the second plaques in the village, placed in 1987 outside the post office, in Via del Borgo 17.<br/>
This plaque honours the fallen in first and second world war, civilian inclused.<br/>
Rare but significative example, to honour the victims of all wars, combatant and civilian.<br/>
Near there is also a small garden, with a War Memorial Monument, placed in same period of this second plaque.</div><br/>
<table>
<tr>
<td><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp3.blogger.com/_n2y9sC54JPo/SCSgdwg63uI/AAAAAAAAD40/mvoqvJ9s--M/s1600-h/P5030034_marked.JPG"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://bp3.blogger.com/_n2y9sC54JPo/SCSgdwg63uI/AAAAAAAAD40/mvoqvJ9s--M/s200/P5030034_marked.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5198456302992023266" /></a>
</td>
<td><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp1.blogger.com/_n2y9sC54JPo/SCSjKQg63vI/AAAAAAAAD5A/x-hvb8iLYcY/s1600-h/P5030033_marked.JPG"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://bp1.blogger.com/_n2y9sC54JPo/SCSjKQg63vI/AAAAAAAAD5A/x-hvb8iLYcY/s200/P5030033_marked.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5198459266519457522" /></a>
</td></tr></table><div align="center"><i>Bocchignano, Montopoli di Sabina (Rieti)</i></div><br/>
<div align="justify"><i><strong><span style="font-size:78%;">(Italiano)</strong></i></span> Bocchignano è un piccolo borgo fortificato arroccato in cima ad un colle appuntito, nella Sabina. Parte del comune di Montopoli in Sabina, provincia di Rieti.<br/>
Graziosa località, il borgo ben conservato merita un rapido giro per le sue strette viuzze.<br/>
Come ogni borgo italiano, ha una sua targa in memoria dei caduti della prima guerra mondiale (notare essere definita "Europea" nella targa, cosa abbastanza rara), posta sulla chiesa, poco dopo l'arco d'ingresso al borgo (Via dell'Archivio).<br/>
Particolare è la seconda targa del paese, affissa nel 1987, che onora i caduti della prima e della seconda guerra mondiale, civili inclusi.
Esempio abbastanza raro ma significativo, di veder onorati i morti di tutte le guerre, caduti al fronte e vittime civili.<br/>
Questa targa è affisa sull'ufficio postale, in Via del Borgo 17.<br/>
Vicino anche un piccolo giardino, con un Monumento ai caduti, probabilmente dello stesso periodo della seconda targa.<br/>
</div><br/>
<br/>
<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp3.blogger.com/_n2y9sC54JPo/SCSgLwg63tI/AAAAAAAAD4s/T-EabMXv4BA/s1600-h/P5030042_marked.JPG"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://bp3.blogger.com/_n2y9sC54JPo/SCSgLwg63tI/AAAAAAAAD4s/T-EabMXv4BA/s320/P5030042_marked.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5198455993754377938" /></a>
<div align="center"><i>War Memorial, Fallen in the First World War<br/>Caduti nella Grande Guerra</i></div><br/>
<div align="center">AI VALOROSI<br/>
CHE DELLA VITA FECERO SACRIFICIO<br/>
EROICAMENTE COMBATTENDO<br/>
PER LA GRANDEZZA D'ITALIA<br/>
NELLA GUERRA EUROPEA<br/>
I CONCITTADINI AMMIRATI <br/>
VOLLERO RENDERE<br/>
PERPETUO OMAGGIO<br/>
<br/>
GIORDANI LUCIO<br/>
GUADAGNI LAMBERTO<br/>
NEGRI TOMMASO<br/>
NOBILI DOMENICO<br/>
PAOLES TIZIO<br/>
PROPERZI SANTINO<br/>
RICCI ARTURO<br/>
S.TEN<sup>TE</sup> RICCI TARCISIO<br/>
SANTINI GIOVANNI<br/>
FLORIDI FERDINANDO<br/>
BOCCHIGNANO . 11 NOVEMBRE MCMXIX<br/></span>
</div><br/><br/>
<div align="justify">Here a translation of the plaque inscription:<br/></div>
<div align="center"><i>TO THE VALIANTS<br/>
THAT WITH THEIR LIVES MADE SACRIFICE<br/>
HEROICALLY FIGHTING<br/>
TO THE GREATNESS OF ITALY<br/>
IN THE EUROPEAN WAR<br/>
THE ADMIRED FELLOW CITIZENS<br/>
WANTED MAKE<br/>
PERPETUAL HOMAGE<br/>
<br/>
GIORDANI LUCIO<br/>
GUADAGNI LAMBERTO<br/>
NEGRI TOMMASO<br/>
NOBILI DOMENICO<br/>
PAOLES TIZIO<br/>
PROPERZI SANTINO<br/>
RICCI ARTURO<br/>
S.TENTE RICCI TARCISIO<br/>
SANTINI GIOVANNI<br/>
FLORIDI FERDINANDO<br/>
BOCCHIGNANO . 11 NOVEMBER 1919<br/></i><br/>-</br><br/></div>
<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp0.blogger.com/_n2y9sC54JPo/SCSf3Ag63sI/AAAAAAAAD4k/d__swkREzps/s1600-h/P5030043_marked.JPG"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://bp0.blogger.com/_n2y9sC54JPo/SCSf3Ag63sI/AAAAAAAAD4k/d__swkREzps/s320/P5030043_marked.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5198455637272092354" /></a>
<div align="center"><i>War Memorial, Fallen in the World Wars<br/>Caduti nelle due guerre mondiali</i></div><br/>
<div align="center">
I CITTADINI<br/>
L'AMMINISTRAZIONE COMUNALE<br/>
I REDUCI EX COMBATTENTI<br/>
NON DIMENTICHERANNO MAI<br/>
I NOMI VENERATI DEI FIGLI<br/>
DI BOCCHIGNANO CADUTI IN GUERRA<br/>
<br/>
1915-18<br/>
FLORIDI FERDINANDO<br/>
GIORDANI LUCIO<br/>
GUADAGNI LAMBERTO<br/>
NEGRI TOMMASO<br/>
NOBILI DOMENICO<br/>
PAOLES TIZIO<br/>
PROPERZI SANTINO<br/>
CAP.<sup>NO</sup>RICCI ARTURO<br/>
S.TEN RICCI TARCISIO<br/>
SANTINI GIOVANNI<br/>
<br/>
1940-45<br/>
CANDI VITTORIO<br/>
FERRI PASQUALE<br/>
FORNITI AUGUSTO<br/>
PROPERZI BENITO<br/>
CIVILI<br/>
ALUFFI FRANCESCO<br/>
FABI INES<br/>
FABI ISOLA<br/>
FORNITI FEDERICO<br/>
<br/>
BOCCHIGNANO 15-11-1987<br/><br/></div>
<div align="justify">Here a translation of the plaque inscription:<br/></div>
<div align="center"><i>THE CITIZENS<br/>
THE MUNICIPALITY ADMINISTRATION<br/>
THE VETERANS EX COMBATANT<br/>
NEVER FORGET<br/>
THE VENERATED NAMES OF THE SONS<br/>
OF BOCCHIGNANO FALLEN IN THE WAR<br/>
1915-18<br/>
FLORIDI FERDINANDO<br/>
GIORDANI LUCIO<br/>
GUADAGNI LAMBERTO<br/>
NEGRI TOMMASO<br/>
NOBILI DOMENICO<br/>
PAOLES TIZIO<br/>
PROPERZI SANTINO<br/>
CAP.NORICCI ARTURO<br/>
2ND LIEUT. RICCI TARCISIO<br/>
SANTINI GIOVANNI<br/>
<br/>
1940-45<br/>
CANDI VITTORIO<br/>
FERRI PASQUALE<br/>
FORNITI AUGUSTO<br/>
PROPERZI BENITO<br/>
CIVILIANS<br/>
ALUFFI FRANCESCO<br/>
FABI INES<br/>
FABI ISOLA<br/>
FORNITI FEDERICO<br/>
<br/>
BOCCHIGNANO 15-11-1987<br/></i></div>
<div align="center"><br/><br/>
<iframe width="255" height="210" frameborder="0" scrolling="no" marginheight="0" marginwidth="0" src="http://maps.google.com/maps/ms?ie=UTF8&hl=it&t=h&msa=0&msid=112071939034063930238.00044841936f677e154b9&ll=42.255157,12.702191&spn=0.005543,0.01502&output=embed&s=AARTsJpbZCwbY_hSV5LYGH1Aq__B6JPUZw"></iframe><br /><small><a href="http://maps.google.com/maps/ms?ie=UTF8&hl=it&t=h&msa=0&msid=112071939034063930238.00044841936f677e154b9&ll=42.255157,12.702191&spn=0.005543,0.01502&source=embed" style="color:#0000FF;text-align:left">View on - Google Maps - Visualizza su</a></div>Renio Linossihttp://www.blogger.com/profile/11608619740691563545noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8701666006267446198.post-53367202469950213512008-04-30T11:44:00.001-07:002008-09-14T09:47:30.780-07:00War Memorial WWI - Trastevere<span style="font-size:130%;"><span style="color:#cc6600;">Monumento ai Caduti nella prima guerra mondiale - Trastevere</span></span><br/><br/>
<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp2.blogger.com/_n2y9sC54JPo/SBmybDvLRiI/AAAAAAAADik/A81AX0FX7cE/s1600-h/War+Memorial+WWI+-+Trastevere.JPG"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://bp2.blogger.com/_n2y9sC54JPo/SBmybDvLRiI/AAAAAAAADik/A81AX0FX7cE/s320/War+Memorial+WWI+-+Trastevere.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5195379823077967394" /></a><div align="justify"><i><strong><span style="font-size:78%;">(English)</strong></i></span> War memorial, in the form of a plaque, devoted to the soldiers coming from the borough of Trastevere that Fallen during First World War. The plaque is placed on the outer wall of <i>Caserma</i> La Marmora (La Marmora barracks) , in San Francesco d'Assisi square. It's next to a plaque devoted to the <i>Bersaglieri</i> (The high-mobility infantry, one of the italian most glorious corps) fallen in the Battle of Sciara-Sciat, during Italo-Turkish War.<br/>
The war memorial was posed 24 July 1921 and is an esample of how the style of these monuments evolved in Italy during the Twenties. More martial than a monument like <a href="http://plaquesinrome.blogspot.com/2008/03/war-memorial-wwi-san-giovanni.html"> War Memorial WWI of San Giovanni</a> is still far way the strong symbolism used in the following years, after the march on Rome, when National Fascist Party comed to power.<br/>
In the plaque center the engraved letters of the inscription, filled in red, a colour typical for "military" plaques in that years.<br/>
On both sides a bayonet (recognizable by the asymmetrical dagger guard), on a palm leaf, symbol for the martyrs in christian iconography and symbol of Victory and (consequent) Peace in Ancient Rome and heraldry.<br/>
The inscription is crowned with an high-relief that represent a bay leaves garland upright between two italian helmets (Model 16). Under the helmets is hanged a straight ribbon, probably mourning bands.<br/>
Above the plaque is carved a flame, a perpetual flame.<br/>
<br/>
Here a translation of the plaque inscription:<br/></div>
<div align="center"><br/>FOR THE SOLDIERS FORM TRASTEVERE<br/>
HEROICALLY FALLEN<br/>
IN THE LIBERATOR WAR<br/>
MARKED HERE THE AKNOWLEDGEMENT<br/>
FROM THE VICTORIOUS FATHERLAND<br/>
THE UNION OF DEEDS<br/>
OF CIVIL AID<br/>
24 JULY 1921<br/>
-</div><br/>
<div align="justify"><i><strong><span style="font-size:78%;">(Italiano)</strong></i></span> Targa in memoria dei caduti nella prima guerra mondiale originari del quartiere di Trastevere. La lapide è posta sul muro di cinta della Caserma La Marmora in Piazza San Francesco d'Assisi. È accanto ad una lapide in memoria dei bersaglieri caduti nella Battaglia di Sciara-Sciat, durante la guerra italo-turca.<br/>
Il monumento ai caduti fu posto il 24 luglio 1921, e rappresenta un esempio di come questi monumenti ai caduti evolsero durante gli Anni'20.
D'aspetto più marziale rispetto a steli come quella <a href="http://plaquesinrome.blogspot.com/2008/03/war-memorial-wwi-san-giovanni.html">Monumento ai Caduti nella prima guerra mondiale - San Giovanni</a> è comunque ancora lontano dal forte simbolismo usato negli anni successivi, dopo la marcia su Roma e l'avvento al potere del Partito Nazionale Fascista.<br/>
Al centro della lapide l'iscrizione, le lettere scolpite colorate di rosso, colore tipico delle lapidi "militari" di quegli anni.<br/>
Su entrambi i lati dell'iscrizione una baionetta (riconoscibile dalla guardia asimettrica del pugnale), posta su una foglia di palma, simbolo dei martiri nell'iconografia cristiana, e di Vittoria e di Pace (conseguente) nell'Antica Roma (ed in araldica).<br/>
Il testo della lapide è coronato da un alto-rilievo rappresentante una ghirlanda d'alloro, stesa tra due elmetti italiani (Modello 16). Dagli elmetti un nastro steso, probabile segno di listatura a lutto. <br/>
Sulla sommità una fiamma, una luce perpetua.<br/></div><br/>
<div align="center">PER I MILITI DEL TRASTEVERE<br/>
EROICAMENTE CADUTI<br/>
NELLA GUERRA LIBERATRICE<br/>
SEGNAVA QUI LA RICONOSCENZA<br/>
DELLA PATRIA VITTORIOSA<br/>
L'UNIONE DELLE OPERE<br/>
DI ASSISTENZA CIVILE<br/>
IL 24 LUGLIO 1921</span><br/>
</div><br/><br/>
<div align="center">
<iframe width="255" height="210" frameborder="0" scrolling="no" marginheight="0" marginwidth="0" src="http://maps.google.com/maps/ms?ie=UTF8&hl=it&t=h&msa=0&msid=112071939034063930238.00044841936f677e154b9&ll=41.885753,12.473516&spn=0.003003,0.00824&output=embed&s=AARTsJpbZCwbY_hSV5LYGH1Aq__B6JPUZw"></iframe><br /><small><a href="http://maps.google.com/maps/ms?ie=UTF8&hl=it&t=h&msa=0&msid=112071939034063930238.00044841936f677e154b9&ll=41.885753,12.473516&spn=0.003003,0.00824&source=embed" style="color:#0000FF;text-align:left">View on - Google Maps - Visualizza su</a></small>
</div>Renio Linossihttp://www.blogger.com/profile/11608619740691563545noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8701666006267446198.post-709549573830494262008-04-26T13:32:00.001-07:002008-09-14T09:51:16.855-07:00Cesare Cipolletti - Isola Tiberina<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp2.blogger.com/_n2y9sC54JPo/SBOTjjvLRgI/AAAAAAAADho/UHxpoZlsE2o/s1600-h/Cesare+Cipolletti+-+Isola+Tiberina.JPG"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://bp2.blogger.com/_n2y9sC54JPo/SBOTjjvLRgI/AAAAAAAADho/UHxpoZlsE2o/s320/Cesare+Cipolletti+-+Isola+Tiberina.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5193657034386130434" /></a><div align="justify"><i><strong><span style="font-size:78%;">(English)</strong></i></span> Plaque devoted to Cesare Cipolletti, hydraulic engineer that worked in Italy and Argentina between 19th and 20th century. The plaque is placed in Fatebenefratelli square, Tiber isle, on the Fatebenefratelli Hospital new wing. This wing was built in the thirties, after the demolition of a small city block, where was Cipolletti's birhplace.<br/>
The plaque was placed in 1948, but seems older. Probably never restored and the engraved letters of the inscription are filled in red, a colour typical for the plaque placed between 1890s and 1930s.<br/>
But who was he? Probably the name of Cipolletti is unknown to the great part of citizenry. In the field of technic and engineering honours and plauqes are devoted to inventors and great scientists. The field of ship canal not seems bright for the Glory.<br/>
But the name of Cesare Cipolletti maybe is not forgotten in Argentina. There is a city bringing his name: Cipoletti, in north of the Patagonic province of Río Negro, with 75,078 inhabitants (2001 census). Here the municipality website: <a href="http://www.cipolletti.gov.ar/">www.cipolletti.gov.ar</a>.<br/>
The first settlement, named <i>Fort Confluencia</i>, was created in 1881 by General Lorenzo Vintter. The city was founded 3 october 1903 and original named <i>Colonia Lucinda</i>. The name was later devoted to Cesare Cipolletti, that in 1898 studied the irrigation system of <i>Alto Valle</i> (High Valley) of Río Negro. A key for developing farming in the region, specially the cultivation of apples and pears.<br/>
In the 1880s he also worked for dams and canalization in the Province Mendoza, along Río Tunuyán and Río Mendoza. The Cipolletti most notably work in the area is the Cipolletti dam, inaugurated in the 1890.<br/>
So the Cipolleti's realization are quite notable, and the the plaque's inscription sound no retoric for a man that has a dam and a city entitled to him.<br/>
Here a translation of the plaque inscription:<br/><br/></div>
<div align="center">
CESARE CIPOLLETTI<br/>
<br/>
BORN IN ROME<br/>
THE DAY 11 NOVEMBER 1843<br/>
ILLUSTRIOUS HYDRAULIC ENGINEER<br/>
(HE) STUDIED THE TEVERE NAVIGABILITY<br/>
AND WITH CLEVERNESS CREATIONS<br/>
HELD HIGH IN ARGENTINA<br/>
THE NAME OF ITALY<br/>
________<br/>
<br/>
IN THE BIRTHPLACE NEARNESS<br/>
THE MUNICIPALITY OF ROME<br/>
POSED<br/>
1948<br/>
-</div><br/>
<div align="justify"><i><strong><span style="font-size:78%;">(Italiano)</strong></i></span> Targa in memoria di Cesare Cipolletti, ingegnere idraulico che lavorò in Italia e Argentina tra Ottocento e Novecento. La lapide è posta in Piazza Fatebenefratelli, all'isola Tiberina, sulla nuova ala dell'ospedale Fatebenfratelli. L'ala fu costruita negli anni'30 fu costruita negli anni'30 dopo la demolizione di un isolato, dove sorgeva anche ala casa natale di Cipolletti.<br/>
La targa fu posta nel 1948, ma sembra più antica. Probabilmente mai restaurata da allora, presenta le lettere dell'iscrizione riempite di rosso, un colore tipico delle lapidi poste tra il 1890 e gli anni'30.
Chi era costui? Probabilmente il nome di Cipolletti è ignoto a gran parte della cittadinanza. Nel campo della tecnica e dell'ingegneria onori e lapidi sono dedicate a inventori e scienziati. Il campo dei canali naivigabili non sembra portare alla Gloria.<br/>
Ma il nome di Cipolletti probabilmente non è del tutto dimenticato in Argentina. Li c'è una città che porta il suo nome: Cipolletti, nel nord della Patagonia, nella provincia del Río Negro, con 75.081 abitanti (censimento 2001). Qui il sito internet del comune: <a href="http://www.cipolletti.gov.ar/">www.cipolletti.gov.ar</a>.<br/>
Il primo insediamento, chiamato <i>Fort Confluencia</i>, fu creato nel 1881 dal generale Lorenzo Vintter. La città fu fondata il 3 ottobre 1903 e originariamente chiamata <i>Colonia Lucinda</i>. Il nome fu successivamente dedicato a Cesare Cipolletti, che nel 1898 aveva studiato il sistema di irrigazione e canalizzazione dell' Alta Valle del Río Negro. Sistema di irrigazione fondamentale per dare impulso alle attività agricole della regione, in particolare le coltivazioni di pere e mele. Nel decennio precedente aveva lavorato per dighe e canalizzazione nella Provincia Mendoza, lungo i corsi del Río Tunuyán e del Río Mendoza. Il lavoro più importante di Cipolletti nell'area è la diga omonima, inaugurata nel 1890.
Quindi opere abbastanza significative, che rendono le parole dell'iscrizione poco retoriche per un uomo che ebbe a lui intitolate una diga ed una città.<br/>
</div><br/>
<div align="center">CESARE CIPOLLETTI<br/>
<br/>
NATO IN ROMA<br/>
IL DÌ 11 NOVEMBRE 1843<br/>
INGEGNERE IDRAULICO INSIGNE<br/>
STUDIÒ LA NAVIGABITLITÀ<br/>
DEL TEVERE<br/>
E CON GENIALI REALIZZAZIONI<br/>
TENNE IN ALTO IN ARGENTINA<br/>
IL NOME D'ITALIA<br/>
________<br/>
<br/>
NEI PRESSI DELLA CASA NATALE<br/>
IL COMUNE DI ROMA POSE<br/>
MCMXLVIII<br/><br/>
</div>
<div align="center">
<iframe marginheight="0" marginwidth="0" src="http://maps.google.com/maps/ms?ie=UTF8&hl=it&t=h&msa=0&msid=112071939034063930238.00044841936f677e154b9&ll=41.890562,12.477797&spn=0.002787,0.00824&output=embed&s=AARTsJpbZCwbY_hSV5LYGH1Aq__B6JPUZw" frameborder="0" height="210" scrolling="no" width="255"></iframe>
<small><a href="http://maps.google.com/maps/ms?ie=UTF8&hl=it&t=h&msa=0&msid=112071939034063930238.00044841936f677e154b9&ll=41.890562,12.477797&spn=0.002787,0.00824&source=embed" style="color: rgb(0, 0, 255); text-align: left;"><br/>View on - Google Maps - Visualizza su</a></small></div>Renio Linossihttp://www.blogger.com/profile/11608619740691563545noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8701666006267446198.post-38366093244541063072008-04-14T11:19:00.000-07:002008-09-15T11:56:41.820-07:00Resistance Memorial - Tor Pignattara<span style="font-size:130%;"><span style="color:#cc6600;">Monumento ai Caduti della Resistenza - Tor Pignattara</span></span><br/>
<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp0.blogger.com/_n2y9sC54JPo/SAOgp0MAggI/AAAAAAAADe0/PJZ_9-BY1co/s1600-h/Resistance+Memorial+-+Via+dell%27Acqua+Bullicante.JPG"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://bp0.blogger.com/_n2y9sC54JPo/SAOgp0MAggI/AAAAAAAADe0/PJZ_9-BY1co/s320/Resistance+Memorial+-+Via+dell%27Acqua+Bullicante.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5189167835905032706" /></a><div align="justify"><i><strong><span style="font-size:78%;">(English)</strong></i></span> Plaque devoted to fallen partisan members of communist formations, coming from the boroughs of Tor Pignattara and Centocelle (The 8th zone according Resistance partition). The plaque is placed in Via dell'Acqua Bullicante 2, near the intersection with Via Casilina.<br/>
In the plaque centre an high-relief with a Liberty. The goddess symbolism is clearly coming from with French Revolution inography. The long dress that leaves the right breast unconvered, pinned on the left shoulder. The phrygian cap on her head. Details coming from the Delacroix's painting <i>Liberty Leading the People</i>. But the french symbol has two notably additions: the broken chain in her hands, and the star on her cap. And in the french republic iconography the phrygian cap is always red, and so the star on the cap is probably a red star, one of the most notably communist and socialist symbol. The use, by italian communist and socialist formations, of not necessarily communist symbol addicted with a red star, was quite common soon after the second world war. The most famous case was the Popular Democratic Front (<i>Fronte Democratico Popolare</i>) symbol.<br/> The left coalition in Parliamentary election of 1948 used the Giuseppe Garibaldi face in a Red Star as symbol.<br/>
Above Liberty high relief an inscription:<br/> <i>
AI MARTIRI DELLA LIBERTÀ</i>, TO THE MARTYRS FOR FREEDOM.
On Liberty both sides a lowrelief with a torchlight. Above the torches two dates: 8 september 1943 - 4 June 1944. The start and the ending date of the Resitance fight in Rome.<br/>
Under the torches thirteen names for eache column.<br/>
<br/>
About the 26 names on the plaque:<br/>
Thirteen of them are partisan and activists killed in the Fosse Ardeatine Fosse Ardeatine mass execution, 23 March 1943:
<ul><li>Paolo Angelini, member of Italian Communist Party
<li>Carlo Camisotti, member of Garibaldi Brigades
<li>Renato Cantalamessa, member of Garibaldi Brigades
<li>Ilario Canacci, member of Communist Movement <i>Bandiera Rossa</i> (Red Flag)
<li>Egidio Checchi, member of Garibaldi Brigades
<li>Ottavio Capozio, member of Communist Movement <i>Bandiera Rossa</i>
<li>Orazio Corsi, member of Garibaldi Brigades
<li>Giuseppe D'Amico, member of Italian Communist Party "<i>Banda Genazzano</i>"
<li>Valerio Fiorentini, member of Garibaldi Brigades
<li>Carlo Lucchetti, member of Communist Movement <i>Bandiera Rossa</i>. On the plaque the name is Lucchetti, but is general recorded as Luchetti.
<li>Mario Passarella, member of Communist Movement <i>Bandiera Rossa</i>
<li>Leopoldo Alessandro, member of Italian Communist Party
<li>Antonio Roazzi, member of Communist Movement <i>Bandiera Rossa</i>
</ul>
About the other names:<ul>
<li>Giordano Sangalli, Bruno Bruni and Franco Bruni were killed in the Mount Tancia Battle, 7 April 1944. Mount Tancia is a peak, near Poggio Mirteto (Rieti), in the Sabini Mountains. The three partisans, with few other, covered the partisan retreat under the german attack. A small monument on Tancia remebered the seven partisan fallen in battle. Bruno Bruni was posthumously awarded with a Gold Medal of Military Valor (<i>Medaglia d'oro al Valor Militare</i>). A small sport pitch, today disappeared, was entitled to Sangalli in Tor Pignattara borough.
<li>Pietro Principato, was the last partisan killed in Rome by german forces, 5 June 1944. He was member of Bandiera Rossa formation, (See Alessandro Portelli, in his <i>L'Ordine è già stato eseguito: Roma, le fosse Ardeatine, la Memoria</i>, pag 184)
<li>Guerrino Sbardella, member of Bandiera Rossa, was arrested on 6 december 1943 and exutioned 2 february 1944 in Forte Bravetta
<li>A Luciano Bertini was seized with Silvano Formaciari and Bruno Nuti, on 14 July 1944, in Montefegatesi (Tuscany). The three partisan were captured and puth to death by a german alpine company. (See Petracchi Giorgio, <i>Al tempo che Berta filava. Alleati e patrioti sulla linea gotica, 1943-1945</i>)
</ul>
The leaves funeral wreath is placed, by Rome Municipality, at every Fosse Ardeatine mass execution commemoration (24 march).<br/><br/>
</div><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp2.blogger.com/_n2y9sC54JPo/SAOg7UMAghI/AAAAAAAADe8/PU42XRRz0YY/s1600-h/Resistance+Memorial+-+Via+dell%27Acqua+Bullicante+-Detail.JPG"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://bp2.blogger.com/_n2y9sC54JPo/SAOg7UMAghI/AAAAAAAADe8/PU42XRRz0YY/s200/Resistance+Memorial+-+Via+dell%27Acqua+Bullicante+-Detail.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5189168136552743442" /></a><div align="center"><i>Liberty high-relief detail</i><br/>
<br/></div>
<div align="justify"><i><strong><span style="font-size:78%;">(Italiano)</strong></i></span> Targa in memoria dei partigiani caduti originari dei quartieri di Tor Pignattara e Centocelle (l'8<sup>A</sup> zona secondo la classificazione della Resistenza). La lapide è posta in Via dell'Acqua Bullicante 2, in prossimità dell'incrocio con Via Casilina.<br/>
Al centro della targa un altorilievo rappresentante la Libertà. Il simbolismo della dea è chiaramente derivato dall'iconografia della rivoluzione francese. L'abito lungo che lascia scoperto il seno destro, mentre è tenuto sulla spalla sinistra. Il berretto frigio sulla testa. Dettagli che derivano direttamente dal dipinto di Delacroix: <i>La Libertà che guida il Popolo</i>.<br/>
Ma il simbolo francese ha due significative aggiunte: la catena spezzata nelle sue mani, e la stella sul berretto. E nell'iconografia della Francia repubblicana il berretto frigio è sempre rosso, così la stella sul cappello sarà probabile una Stella rossa, uno dei simboli più significativi del socialismo.<br/>
L'uso, da parte di di formazioni socialiste e comuniste italiane, di simboli non necessariamente comunisti con l'aggiunta di una stella rossa era abbastanza diffuso dopo la seconda guerra mondiale.<br/>
Il caso più famoso fu il simbolo del Fronte Democratico Popolare. La coalizione di sinistra impiegò, come simbolo alle elezioni parlamentari del 1948, il volto di Giuseppe Garibaldi su una stella rossa.<br/>
Sopra l'altorilievo con la Libertà vi è l'iscrizione: AI MARTIRI DELLA LIBERTÀ.<br/>
Su entrambi i lati un bassorilievo con una fiaccola. Sopra le due torce due date: 8 settembre 1943 - 4 giugno 1944. L'inizio e la fine della lotta per la Resistenza nella città di Roma.<br/>
Sotto le torce tredici nomi per ciascun lato.<br/>
<br/>
Sui 26 nomi che compaiono sulla lapide:<br/>
Tredici sono di partigiani ed attivisti fucilati nell'eccidio delle Fosse Ardeatine, 26 Marzo 1943:
<ul>
<li>Paolo Angelini, membro del Partito Comunista Italiano
<li>Carlo Camisotti, membro delle Brigate Garibaldi
<li>Renato Cantalamessa, membro delle Brigate Garibaldi
<li>Ilario Canacci, membro del Movimento Comunista Italiano <i>Bandiera Rossa</i>
<li>Egidio Checchi, membro delle Brigate Garibaldi
<li>Ottavio Capozio, membro del Movimento Comunista Italiano <i>Bandiera Rossa</i>
<li>Orazio Corsi, membro delle Brigate Garibaldi
<li>Giuseppe D'Amico, membro del Partito Comunista Italiano "<i>Banda Genazzano</i>"
<li>Valerio Fiorentini, membro delle Brigate Garibaldi
<li>Carlo Lucchetti, membro del Movimento Comunista Italiano <i>Bandiera Rossa</i>
<li>Mario Passarella, membro del Movimento Comunista Italiano <i>Bandiera Rossa</i>
<li>Leopoldo Alessandro, membro del Partito Comunista Italiano
<li>Antonio Roazzi, membro del Movimento Comunista Italiano
<i>Bandiera Rossa</i>
</ul>
Sugli altri nomi:
<ul>
<li>Giordano Sangalli, Bruno Bruni e Franco Bruni furono uccisi nella Battaglia del Monte Tancia, 7 aprile 1944. Il monte Tancia è una cima dei monti Sabini, nelle vicinanze di Poggio Mirteto (Rieti). I tre partigiani, assieme a pochi compagni, coprirono la ritirata partigiani sotto l'attacco tedesco. Un piccolo monumento sul Tancia ricorda i 7 partigiani caduti. A Bruno Bruni venne conferita la Medaglia d'oro al Valor Militare alla memoria. Un piccolo campo sportivo, oggi scomparso, fu intitolato al Sangalli nel quartiere di Tor Pignattara.
<li>Pietro Principato fu l'ultimo partigiano ucciso in Roma dalle forze tedesche il 5 giugno 1944. Membro della formazione <i>Bandiera Rossa</i>(Vedi Alessandro Portelli, <i>L'Ordine è già stato eseguito: Roma, le fosse Ardeatine, la Memoria</i>, pag 184)
<li>Guerrino Sbardella, anch'egli mebro di <i>Bandiera Rossa</i>, fu arrestato il 6 dicembre 1943 e fucilato a Forte Bravetta il 2 febbraio 1944.
<li>Un Luciani Bertini fu catturato, con Silvano Formaciari e Bruno Nuti, il 14 luglio 1944, nei pressi di Montefegatesi (Toscana). I tre partigiani furono catturati e messi a morte da una compagnia alpina tedesca. (Vedi Petracchi Giorgio, <i>Al tempo che Berta filava. Alleati e patrioti sulla linea gotica, 1943-1945</i>)
</ul>
La corona è posta dal comune di Roma ad ogni anniversario dell'Eccidio delle Fosse Ardeatine, 24 marzo.</div><br/>
<div align="center">
AI MARTIRI DELLA LIBERTÀ
<table>
<tr><td> 8 · 9 · 1943 </td><td> 4 · 6 · 1944</td></tr>
<tr><td> ANGELINI PAOLO </td><td> BERTINI LUCIANO </td></tr>
<tr><td> CAMISOTTI CARLO </td><td> BRUNI BRUNO</td></tr>
<tr><td> CANTALAMESSA ORESTE </td><td> BRUNI FRANCO</td></tr>
<tr><td> CANTALAMESSA RENATO </td><td> CANACCI ILARIO</td></tr>
<tr><td> CHECCHI EGIDIO </td><td> CAPOZIO OTTAVIO</td></tr>
<tr><td> CORSI ORAZIO </td><td> D'AMICO GIUSEPPE</td></tr>
<tr><td> FIORENTINI VALERIO </td><td> D'ANGELI MARIO</td></tr>
<tr><td> LUCCHETTI CARLO </td><td> GRAMMATICA CATALDO</td></tr>
<tr><td> PASSARELLA MARIO </td><td> ORSINI LEOPOLDO</td></tr>
<tr><td> PORTIERI ALESSANDRO </td><td> PRINCIPATO PIETRO</td></tr>
<tr><td> ROAZZI ANTONIO </td><td> SANGALLI GIORDANO</td></tr>
<tr><td> SABATINI EGIDIO </td><td> VALERANI OTELLO</td></tr>
<tr><td> SBARDELLA GUERRINO </td><td> INNOCENTI ANGELO</td></tr>
</table>
</div><br/>
<div align="center">
<iframe width="255" height="210" frameborder="0" scrolling="no" marginheight="0" marginwidth="0" src="http://maps.google.com/maps/ms?ie=UTF8&hl=it&t=h&msa=0&msid=112071939034063930238.00044841936f677e154b9&ll=41.880601,12.542664&spn=0.002788,0.00824&output=embed&s=AARTsJpbZCwbY_hSV5LYGH1Aq__B6JPUZw"></iframe><br /><small><a href="http://maps.google.com/maps/ms?ie=UTF8&hl=it&t=h&msa=0&msid=112071939034063930238.00044841936f677e154b9&ll=41.880601,12.542664&spn=0.002788,0.00824&source=embed" style="color:#0000FF;text-align:left">View on - Google Maps - Visualizza su</a></small>
</div>Renio Linossihttp://www.blogger.com/profile/11608619740691563545noreply@blogger.com0